Яблоко с червоточиной | страница 37



Какое-то время я пытался поддерживать разговор в том же шутливом тоне, но в конце концов выдохся. Ред ничего не заметил. Наконец мы доехали до "Концессии", и он стал искать, где пристроить машину. Мы дважды проехались по кварталу, пока не нашли свободное место. Какой-то тип в "бьюике" приметил его разом с нами. Тут я решил не упускать случая. Не успел Ред открыть рот, чтобы выругаться, как я выскочил из машины и кинулся к "бьюику".

Только бы за рулем не оказался полицейский!

Распахнув дверцу, я сунул голову внутрь. Впереди сидела девушка, а место шофера занимал молодой парень; при виде меня он дернулся так, словно хотел выскочить из машины через крышу.

Я скорчил свирепую рожу.

- Ты, кусок дерьма, разве ты не видишь, что мы приехали раньше?

Парень так напугался, что не смог выдавить ни слова, его девушка от удивления разинула рот, словно на приеме у зубного врача.

- Ты все понял? Убирайся ко всем чертям, пока цел! И поторопись!

Парень не заставил повторять. Пока он разворачивался, у "бьюика" дважды глох мотор, а девица так и сидела с открытым ртом. Потом он рванул машину с места и исчез.

Я махнул рукой Реду, что путь свободен. И он тут же припарковал свой "шевроле". Я подождал, пока он вылезет из машины.

Труды не пропали даром.

- Эй, приятель, оказывается, с тобой шутки плохи. Как ты отбрил этого парня! Видел бы тебя Мэнни!

В ответ я небрежно повел плечами.

- Куда идем?

- В "Блю Лайт".

- Там у тебя свидание?

- Да. Моя девушка работает фотографом в кабаре, а этим вечером у неё выходной.

Свернув на Пасифик авеню, мы подошли к "Концессии", где когда-то собирались авантюристы и мошенники всех стран и континентов.

Возможно, теперь здесь несколько изменилась обстановка и появились новые лица, но дух подобных заведений остался прежним. Как и раньше у входа стояли зазывалы, а из-за полуоткрытых дверей вырывались звуки ударных, обрывки смеха и громких разговоров.

Вся улица была запружена уличными торговцами, здесь прохаживались солдаты и моряки, прогуливались девицы, пестрой толпой валили неугомонные туристы. Все они переговаривались, время от времени с видом заговорщиков подталкивая друг друга локтями, перекидывались несколькими словами с зазывалами. Солдаты и моряки двигались по улице со скучающим видом, уличные торговцы старались во что бы то ни стало всучить какому-нибудь простофиле свой товар, а туристы казались самыми беззаботными людьми на свете. Однако подобное впечатление было обманчивым. Каждый искал здесь для себя нечто такое, чего в действительности не было и в помине, и думал, что приобщился к красивой жизни.