Мир приключений, 1929 № 03-04 | страница 32



— Конечно. А это средство противно на вкус?

Епископ осторожно лизнул пробку.

— Нет. Я бы не сказал, что оно противно. Вкус, хотя и совершенно особенный, не похожий ни на что другое и даже удивительный, ни в коем случае не неприятен.

— Так выпьем каждый по бокалу.

Епископ налил жидкость в два внушительных винных бокала и друзья сидели, серьезно потягивая напиток.

— Это очень вкусно, — сказал епископ.

— Замечательно вкусно, — подтвердил заведующий.

— Оно точно огонь проходит через вас.

— Ощутительным огнем.

— Еще немножко, заведующий?

— Нет, благодарю вас.

— Ну, выпейте.

— Так, только капельку, епископ, если вы настаиваете.

— Это очень вкусно, — сказал епископ.

— Замечательно вкусно, — сказал заведующий.



>— Это очень вкусно, — сказал епископ. 
>— Замечательно вкусно, — подтвердил заведующий. 

Теперь вы, слышавшие рассказ о прежних приключениях Августина, знаете, что мой брат Вильфред изобрел это средство первоначально с той целью, чтобы снабжать индусских раджей специфическим лекарством, которое заставляло бы их слонов с веселым хладнокровием встречаться в джунглях с тиграми. И он прописывал, как среднюю дозу для взрослого слона, чайную ложку, смешанную с его утренним кормом. Неудивительно поэтому, что, выпив этой смеси по два бокала каждый, и епископ, и заведующий стали испытывать заметную перемену в своих взглядах на жизнь.

Усталость покинула их, а вместе с ней и подавленность, которая еще несколько минут назад лежала на них такой тяжестью. Оба испытывали необычайное чувство приятной веселости, и странная иллюзия очень ранней юности, которая преследовала епископа со времени его приезда в Харчестер, была теперь сильнее прежнего. Он чувствовал себя весьма молодым и буйным юношей лет пятнадцати.

— Где спит ваш домоправитель, «Мясо для кошки?» — спросил он после минутной задумчивости.

— Не знаю. А что?

— Я только думал, что было бы забавно пойти и поставить у его двери капкан.

Глаза заведующего заблестели.

— Да, не правда ли? — сказал он.

Они подумали минутку.

Потом заведующий захихикал.

— Чего вы смеетесь? — спросил епископ.

— Я только вспомнил, каким вы выглядели сегодня восхитительным ослом, когда говорили всю эту чепуху про Жирного.

Несмотря на всю веселость епископа, он слегка нахмурил свой прекрасный лоб.

— Было довольно трудно говорить в эпических выражениях, — да, в настоящих эпических выражениях про человека, о котором мы оба знаем, что он был бездельником, какого не могло быть хуже. Кем это теперь стал Жирный, что ему воздвигают статую?