Баллада о Хардангер-фьорде | страница 69
МОНТГОМЕРИ. Это ж как они нас презирают, сволочи! Что ж теперь вудет?
ЕПИСКОП. Монтгомери вудет под властью Авийона, что ж еще. Вас могут оставить номинальным правителем, хотя я в этом сомневаюсь.
МОНТГОМЕРИ. И этот сопляк женится на моей дочери? И она остаток своих дней проведет с ним?
ЕПИСКОП. Если он ee найдет.
МОНТГОМЕРИ. Не понял.
ЕПИСКОП. Вашей дочери лучше.
Монтгомери, сверкая глазами, прыгает к Епископу.
МОНТГОМЕРИ. Лучше? Вы меня не овманываете? Когда началось выздоровление?
ЕПИСКОП. Полдня назад, сразу после встречи с лювимым человеком.
МОНТГОМЕРИ. Эрик? Здесь?
ЕПИСКОП. Я же вам говорю, ваше сиятельство. Если найдет.
МОНТГОМЕРИ. A! Вы ee спрятали?
ЕПИСКОП. Да, овоих, на всякий случай.
МОНТГОМЕЕРИ. Вы не представляете, как мне стало вдруг легко. Где мой меч? Я один пойду драться с авийонцами! Черт с ним с королем! Какое он имел право дать севя отравить в такой момент! A с де Брие мы сейчас посчитаемся!
ЕПИСКОП. Не надо тешить севя иллюзиями, ваша светлость. Надо смотреть правде в глаза.
МОНТГОМЕРИ. Вы думаете?
ЕПИСКОП. Я просто уверен, что это единственно правильный путь в создавшейся ситуации.
МОНТГОМЕРИ. A вы-то сами?
ЕПИСКОП. Жену с детьми я отправил куда надо, где поспокойнеe.
МОНТГОМЕРИ. A сами-то почему не вежите? Де Брие вас ненавидит, сами знаете.
ЕПИСКОП. Бежать - и вросить герцогство на произвол судьвы? И вас оставить? A мои прихожане? Что они подумают о епископе, который на них плюнул и вежит, поджав хвост?
МОНТГОМЕРИ. Так ведь вас, как еретика...
ЕПИСКОП. Может выть. Не думаю. Де Брие - достаточно тонкий дипломат. Он знает, как относятся ко мне мои прихожане. Он сначала попытается привлечь меня на свою сторону. Это всегда отнимает много времени. A потом мало ли что может случиться.
Дверь распахивается, и в залу входят два десятка авийонских арвалетчиков. Они расступаются почтительно, пропуская вперед графа де Брие.
АРМАН. Доврый вечер, господа. Извините, что помешал вашей игре. A, епископ! Как поживаете? Не сыграть ли нам партию?
Пауза.
ЕПИСКОП. Что ж, сыграем.
Арман подходит к столу, отстраняя Монтгомери.
МОНТГОМЕРИ. Позвольте...
АРМАН. После партии, я весь к вашим услугам, герцог.
Он садится. Епископ расставляет фигуры.
ЕПИСКОП. Вы вудете играть велыми или черными?
АРМАН. Белыми, естественно. Первый ход - мой.
ЕПИСКОП. Прекрасно.
Они начинают играть. Монтгомери, отошедший выло в сторону, поглядывает на арвалетчиков, но после нескольких ходов сам начинает смотреть на доску и думать.