Цепи его души | страница 60
Взгляд его потемнел, но в груди почему-то стало тепло.
Так тепло, что никакой камин не нужен.
— Обещаю, — ответила в тон ему.
— Хочешь десерт?
— Разве что чаю, — ответила, глядя в эти плывущие глаза. — А ты?
— Он у меня уже был.
Несмотря на то, что надо бы уже отучиться от этой вредной привычки, я покраснела.
— О чем ты сейчас подумала, Шарлотта?
— О том, что… нам, наверное, пора в библиотеку?
Попыталась вывернуться из его рук, но Эрик перехватил меня и привлек к себе.
— Упрекаешь меня в том, что я слишком прямолинеен?
— О чем ты?
На сей раз мое сердце колотилось так, что я не слышала собственного дыхания.
— Об откровенности. И аппетитах.
Я покраснела еще сильнее.
— Похоже, учить тебя придется не только магии, Шарлотта. Но еще и открыто выражать свои чувства и желания. Говорить о том, что тебе нравится, и не прятать глаза.
«И ничего я не прячу», — подумала я, разглядывая что-то за его спиной.
— Посмотри на меня.
— Может быть, уже займемся магией? — поинтересовалась я, глядя на темную виньетку на стене.
— Займемся. Магией.
Почему его устами даже это звучит неприлично?
— Но не раньше, чем ты выполнишь мою просьбу.
Вздохнула и посмотрела на него.
— Так о чем ты подумала, Шарлотта?
— О поцелуе?
— Это вопрос?
— Эрик! — выдохнула я. — Спрашивать о таком неприлично!
— И думать тоже, но невероятно возбуждает, правда?
Я сейчас сгорю со стыда!
— Хорошо. Сегодня я тебя отпущу, — произнес он и даже почти разжал руки.
Сегодня?
— Но начиная с завтрашнего дня ты будешь говорить мне обо всех своих желаниях, не скрываясь и не таясь.
Еще чего!
— А если вздумаете краснеть и отмалчиваться, мисс Руа, будете получать дополнительные задания.
Что-о-о?!
Мои щеки заалели так, что никакие артефакты не нужны.
— Немедленно отпустите, месье Орман!
— Немедленно? — хмыкнул он.
Но все-таки отпустил.
— Если вы так стремитесь начать обучение, — я с трудом сдерживалась, чтобы не наговорить лишнего, — я бы предпочла, чтобы мы перешли в библиотеку и к этому приступили. Наконец-то.
— Как пожелаешь.
По столовой пронесся порыв ветра, загасивший уставшие дрожать свечи. Ледяная вуаль тумана протянулась по утратившей последние искорки света комнате и растаяла без следа.
К счастью, в эту же минуту вспыхнули артефакты, указывая мне дорогу к дверям.
Мы прошли бесконечными коридорами, едва касаясь друг друга кончиками пальцев. Избежать этих прикосновений не удавалось, потому что стоило мне сдвинуться к стене, Эрик тут же приближался. Честно говоря, совсем не хотелось проверять, что будет, когда между мной и стеной кончатся последние дюймы.