Сила трех | страница 21



Стало быть, на пиццу можно не рассчитывать…

Пустой желудок бурно запротестовал. Маку уже приходилось голодать, чаще всего благодаря собственной забывчивости, но это нисколько его не радовало.

Он вернулся в дом и без особой надежды начал искать на кухне что-нибудь съедобное. Может быть в его чемоданчике завалялся пакет леденцов или пачка печенья… Но в холодильнике Мака ждал ценный приз. Он нашел коробку с надписью «Похлебка из моллюсков» и подробными указаниями, как ее разогреть. Да здравствует Нелл Тодд и ее фирма!

— Обожаю Нелл Тодд. Я ее раб. — Довольный до умопомрачения, он поставил похлебку в микроволновую печь и набрал нужное время и температу-ру. Ощутив божественный аромат. Он встал из-за стола только тогда, когда коробка опустела.

Сытый, довольный и оживший, Мак решил прогуляться по берегу.

Ему всегда нравился шум прибоя, особенно по ночам, когда казалось, что, кроме моря, нет ничего на свете. Холодный ветер бодрил, а бархатная тем-нота успокаивала.

На ходу он прикидывал, что предстоит сделав завтра. Бук понимал, что забудет если не все, многое, но его это не останавливало.

Нужно будет запастись продуктами, для удобства перевести в местный банк некую сумму, договориться о том, чтобы подключили телефон и установили почтовый ящик, как следует порыться в родословной Тоддов по всем линиям.

Удастся ли ему что-нибудь выкачать из Майи? Ясно, что отношения с помощником шерифа у нее, довольно напряженные. Интересно, чем вызвана эта напряженность?

Нужно провести больше времени с ними обеими, хотя и та и другая — далеко не подарок…

Мурашки, побежавшие по шее Бука, заставили его остановиться и медленно обернуться.

Она светилась. Слабая аура окружала ее тело, лицо и пряди длинных волос. Ее зеленые кошачьи глаза сияли во тьме и следили за ним, упорно и терпеливо.

— Рипли… — Напугать Бука было нелегко, но ей это удалось. — Я не знал, что здесь кто-то есть.

Он шагнул к ней. Воздух дрогнул, под ногами заскрипел песок. Мак увидел, что по ее щеке скатилась одинокая слеза, яркая, как бриллиант, а потом Рипли исчезла. Растаяла как дым.

Остров Трех Сестер был тихим, белым и идеально круглым, как искусственный снежок, лежавший на полке местного магазина сувениров. Во всяком случае, так казалось Рипли. Буря, пронесшаяся над островом ночью, чисто вымела берег, газоны и улицы. Деревья в горностаевых мантиях застыли, словно нарисованные; воздух был неподвижным, как в церкви.

Ей очень не хотелось портить эту картину.