Английский язык с Винни-Пухом | страница 49
“Owl,” said Pooh solemnly, “you made a mistake (Филин, — сказал торжественно Пух, — ты совершил ошибку). Somebody did want it (кое-кому он был нужен).”
“Who (кому)?”
“Eeyore (Иа). My dear friend Eeyore (моему дорогому другу Иа). He was — he was fond of it (он — он любил его; to be fond of — любить; fond — испытывающий нежные чувства, привязанный /к кому-либо, чему-либо/).”
“Fond of it (любил его)?”
“Attached to it,” said Winnie-the-Pooh sadly (/был/ привязан к нему, — сказал Винни-Пух грустно; to attach — привязывать).
across [], friend [], attached []
“I just came across it in the Forest. It was hanging over a bush, and I thought at first somebody lived there, so I rang it, and nothing happened, and then I rang it again very loudly, and it came off in my hand, and as nobody seemed to want it, I took it home, and”
“Owl,” said Pooh solemnly, “you made a mistake. Somebody did want it.”
“Who?”
“Eeyore. My dear friend Eeyore. He was — he was fond of it.”
“Fond of it?”
“Attached to it,” said Winnie-the-Pooh sadly.
So with these words he unhooked it, and carried it back to Eeyore (и с этими словами он отцепил его и понес его обратно Иа; hook — крюк); and when Christopher Robin had nailed it on its right place again (а когда Кристофер Робин прибил его гвоздиком на /его/ нужное место снова; to nail — прибивать гвоздями; nail — гвоздь), Eeyore frisked about the forest, waving his tail so happily (Иа поскакал по лесу, размахивая своим хвостом так счастливо; to frisk — скакать, прыгать; резвиться) that Winnie-the-Pooh came over all funny, and had to hurry home for a little snack of something to sustain him (что Винни-Пух почувствовал себя очень странно, и /ему/ пришлось поспешить домой за маленьким кусочком чего-нибудь, /чтобы/ подкрепить его = подкрепиться; snack — легкая закуска). And wiping his mouth half an hour afterwards (и вытерев /свой/ рот полчаса спустя), he sang to himself proudly (он гордо пропел себе; to sing):
unhook [], mouth [], half []
So with these words he unhooked it, and carried it back to Eeyore; and when Christopher Robin had nailed it on its right place again, Eeyore frisked about the forest, waving his tail so happily that Winnie-the-Pooh came over all funny, and had to hurry home for a little snack of something to sustain him. And wiping his mouth half an hour afterwards, he sang to himself proudly:
Who found the Tail (кто нашел Хвост)?