Агрессия. Рассекреченные документы Службы внешней разведки Российской Федерации 1939–1941 | страница 94



Берлин.

В приложении имею честь представить для Вашего сведения копию меморандума, пересланного мне министром иностранных дел Дурчанским вместе с приложениями к нему. В данном меморандуме еще раз подробно изложен процесс подхода Словацкого правительства к правительству Венгрии с просьбой о разрешении на транспортировку словацких военных грузов по транзитной линии Прешов — Кошице — Нагимихали (Михаловце).

Телефонное указание министра иностранных дел Дурчанского, переданное сегодня пополудни словацкому посланнику в Будапеште, доказывает еще раз, что при запросе словацкого посольства речь шла действительно о выяснении положения с транзитным сообщением и что данному запросу не придавалось никакого крупного политического значения. По инициативе с германской стороны словацкому посланнику было поручено соответственно проинформировать германского посланника и довести до его сведения ноты, касающиеся данного вопроса. Во всяком случае, словацкое посольство в Будапеште действовало совсем по-детски, когда оно в ответ на определенную, вполне ясную и резкую ноту венгерского министра иностранных дел от 11 сентября за № 836/ Пол. 1939. передало еще раз такую же просьбу с формулировками.

Министр иностранных дел Дурчанский сообщил по этому поводу, что повторная передача ноты словацким посольством была проведена как в отсутствие словацкого посланника, который в этот день находился в Братиславе, так и без указания на то со стороны словацкого Министерства иностранных дел, что объясняется дипломатической неопытностью младшего персонала словацкого посольства. Премьер-министр Тисо высказал предположение, что Венгерское правительство так энергично реагировало на безобидный запрос Словакии, вероятно, с той целью, чтобы сразу же заявить о своей позиции к возможным в будущем желаниям Германии.

Бурная реакция Венгерского правительства на такой, во всяком случае неловкий в дипломатическом отношении, поступок Словацкого правительства могла быть причиной того нервозного состояния, которое господствует в Венгрии.


Бернард:

Перевела: Латышева Верно: /подпись/

Записка министерства хозяйства рейха в МИД

Перевод с немецкого

Имперский министр экономики


В Лд 918/39-секретно.

Берлин В 8,

22 сентября

1939 г.


Министерству иностранных дел

Берлин.

Содержание: о предстоящем соглашении со Словацким правительством об использовании в Словакии военно-промышленных предприятий.

Спешное письмо.


На № Пол. IV 997-секретно

от 13 сентября 1939 г.