Джентльмены удачи | страница 130



Это Пьер Француз, промышлявший примерно так же, как его тезка и соотечественник Легран.

Это Бартоломео Португалец, с двадцатью девятью товарищами на скорлупке, вооруженной четырьмя легкими пушками, захвативший двадцатипушечный испанский корабль, где одних только солдат было семьдесят, потеряв при этом десяток убитыми и четверых ранеными. Возле города Кампече на Юкатане он имел глупость угодить в руки испанцев. Сидя в каюте, превращенной для такого случая в кутузку, он с любопытством наблюдал, как на берегу сколачивают для него виселицу. Когда ему наскучило это зрелище, Бартоломео вызвал в свою каюту охранявшего его часового, профессионально прирезал его, сбросил в воду пустой бочонок и отплыл восвояси, придерживаясь за этот импровизированный поплавок. А несколько дней спустя он возвратился к Кампече на каноэ и захватил этот самый корабль. Короткое время спустя это судно пошло на дно где-то у Кубы. «О страшной жестокости этого пирата, - пишет Эксквемелин, - у испанцев знали все. Однако его походы не принесли ему почти никакой выгоды. Я видел, как он умирал в такой нужде, какую редко встретишь на свете».

Это соотечественник Эксквемелина, долго живший в Бразилии и потому известный как Рок Бразилец, ставший пиратом ради пропитания и снискавший известность у испанцев «как самый злой насильник и тиран». Этот человек с внешностью приказчика из галантерейной лавки запросто мог сажать людей на кол или поджаривать их на медленном огне. «Он был груб, неотесан и вел себя словно бешеная фурия, - пишет Эксквемелин. - Когда он напивался, то как безумный носился по городу и немало перекалечил людей, которым довелось попасть ему под руку. Никто не осмеливался ему ни в чем перечить, только за глаза говорили, что он дурной человек». Он еще орудовал на Ямайке, когда там был Эксквемелин, так что это - запись очевидца.

Благодаря этим и множеству подобных сорвиголов испанцы, хотя и с большим опозданием, «убедились, что на море от пиратов нет никакого спасения, и стали плавать значительно реже». Однако и пиратам ведь надо же было на что-то жить. Они сориентировались в изменившейся обстановке мгновенно, и... с этой поры ни один портовый город, ни одно приморское поселение и ни один караван больше не чувствовали себя в безопасности. Безопасность их и до этого была очень и очень относительной, но теперь в Латинской Америке вспыхнула подлинная война.

Пираты сорганизовывались теперь не только во флотилии, но и в сухопутные шайки, иногда по справедливости заслуживавшие названия армий. У них была отлично - при всей богемности образа жизни - поставленная разведка. И планировали они свои операции на уровне самых современных требований военного искусства той эпохи.