Королева Шотландии в плену | страница 198
Норфолк, бывший всегда начеку в случае опасности, к концу дня уже находился далеко от королевского двора.
Елизавета вызвала к себе графа Хантингдона.
— Я посылаю вооруженную охрану в поместье Уингфилд, — сказала она ему. — Я считаю его неподходящей резиденцией для королевы Скоттов. Вы поедете в замок Татбери, куда переводится королева. Там с вами будет граф Шрусбери и его жена, графиня. Вы будете следить и за ними. Затевалось слишком много интриг. Проследите, чтобы такое не повторилось в Татбери.
Хантингдон заверил ее, что выедет без промедления и что ее приказы будут исполнены.
Он выехал в Татбери из Лондона, а граф и графиня Шрусберийские покинули Бакстон, направляясь туда же.
Глава 8
Возвращение в Татбери
Мария трудилась над гобеленом вместе со своими дамами в поместье Уингфилд, когда ей принесли письмо от Лесли. Она прочла его. Заметив, как она побледнела, Сетон прервала работу и подошла к ней.
— Лестер признался Елизавете, что между мною и герцогом существует брачный контракт. Норфолк тотчас же бежал от двора. Королева намекнула, что моим друзьям грозит опасность.
— Это означает… — заговорила Сетон, но остановилась.
— По-моему, это так глупо, — порывисто воскликнула Мария. — Почему Елизавета против моего брака с английским дворянином?
— Возможно, — предположила Сетон, — было глупо скрывать это от нее.
— Лесли советует сжечь все письма, полученные мною от герцога, вместе с любыми секретными документами, которые есть в моих апартаментах. Он уверен, что будет обыск, и если найдется что-нибудь, говорящее об измене, это даст им желаемые оправдания их обращению со мной.
Сетон сказала:
— Думаю, что нам не стоит терять ни минуты.
Мария кивнула, и все отставили вышивание. Она подошла к столу, открыла ящик и, вынув кой-какие документы, бросила их в огонь.
— Есть что-нибудь еще? — взволнованно спросила Сетон.
Мария принялась рыться в сундуках, где хранились ее немногочисленные наряды. Она отослала женщин в их комнаты, приказав выбросить все, что могло бы показаться подозрительным.
Документы еще тлели на решетке, когда раздался стук в дверь и вошел Херефорд.
— Ваше величество, — произнес он, — вы должны подготовиться к немедленному отъезду в Татбери.
— Татбери! — протестующе вскрикнула Мария.
— Это приказ ее величества королевы.
— О, только не в Татбери! Только не в это зловонное место!
Херефорд заявил в ответ:
— Мы выезжаем через час.
— Но это невозможно. Я не готова.
— Не бойтесь на этот счет, — мрачно ответил Херефорд. — Я с моими охранниками уложу ваше имущество; королева приказала не задерживаться здесь и часа.