Фея-Крёстная желает замуж | страница 78
Понимаю, пора поддержать и подставить дружеское плечо.
— Всё потом, — шепчу Злобинде на ухо, приобнимая за талию. — Сегодня твоя свадьба. И это главное!
Дух-отец соглашается со мной.
Он пытается взять Злобинду под руку, но конечно же не может. Тогда дочь подыгрывает ему, вытягивает руку, словно кладёт свою ладонь в его. Дух приосанивается и ведёт прекрасную невесту по залу, под цветочными арками. Со всех сторон раздаются поздравления и летят лепестки роз. Торжественная нежная мелодия вьётся, создавая в воздухе узоры в виде золотистых сердечек.
Злобинда в длинном струящемся платье идёт, едва касаясь пола, и будто летит.
Галет у алтаря взволнованный, в белом мундире и при короне. Улыбается немного виновато, ждёт свою королеву.
По ту сторону алтаря — недовольный Хмурус, супит брови и явно злится. Какая ирония — женихом-то, по моей миссии, должен быть он сам. Однако сейчас, используя полномочия ректора, должен соединить пару узами брака.
Мои девочки в сиреневых платьях стоят полукругом, в руках у них корзинки, полные фиалок. И кто скажет, что эти девушки — дурнушки и аутсайдеры? Они хороши так, что глаз не отвести. Значит, чего-то я да и стою, как учитель.
Ну вот дух вкладывает ладонь дочери в руку Галета. Вернее, Злобинда помогает ему и здесь. А потом молодые произносят брачные клятвы.
Галет подхватывает новобрачную на руки и выносит в главный зал, где всё уже готово для бала.
Я, как старшая подружка, подлетаю к счастливой Злобинде и говорю:
— Сейчас, прежде чем начнётся бал, ты должна бросить букет.
Злобинда вбирается на оркестровый подиум, поворачивается спиной и кидает.
Лилии разлетаются красивым веером.
И я ловлю их, все до одной.
Стою с букетом и думаю: какая же, судьба, ироничная особа. Ведь если подружка поймала букет невесты, значит, ей и самой скоро замуж. Эта примета срабатывает в девяносто девяти случаях из ста.
В общем, устроила брак Злобинды, скоро выйду замуж сама. А Хмурус — моя миссия, ради которой я здесь, — до сих пор холост и совершенно не имеет матримониальных намерений.
Вот так я и поддержала подругу! И почти провалила задание.
Глава 18, в которой я понеслась…
Ректор окидывает меня ехидным и многозначительным взглядом. Но что именно хочет этим сказать — непонятно. Я фыркаю и испаряю букет. А-то как бы некоторые хмурые типы чего себе там не надумали.
Но в глубине души — радуюсь. По опыту знаю, что между тем, как ловишь букет, и собственной свадьбой обычно проходит не более полугода. Пытаюсь вызвать в памяти образ Анатоля, чтобы представить, как мы идём с ним по проходу, — и терплю фиаско. Потому что образ нежный поэта каждый раз идёт зыбью, и на его месте возникает самодовольная физиономия Хмуруса.