Wechselbalg (Подменённый) | страница 9
— За Ормгардских Стражей, ставящих долг превыше всего, — провозгласил тост кузен.
Вард молча кивнул, поднимая кубок. Едва пригубив, он мигом забыл о своей прежней нелюбви к вину. Нектар двухсотлетней выдержки, безусловно, не стоило даже сравнивать с тем пойлом, что ему доводилось пить прежде. А может, к тому же вкусовые рецепторы альвов превосходили человеческие. В любом случае Вард ощутил себя испившим амброзии.
— Рад теперь, что не убил меня на месте? — хмыкнул Грай.
Отвлекаться на болтовню при распитии божественного нектара было бы кощунством, так что кузены прикончили бутылку в тишине, прерываемой только периодическим восторженным поцокиванием Грая.
— Надеюсь, сегодня ты явишься на обед. Иначе я приду и потащу тебя за шиворот, братец, — предупредил на прощанье эльф.
Глава 2. Дева эльфийской крови
Пробуждение в чужой постели не было для неё обычным делом. А уж чтобы рядом оказался совершенно незнакомый мужчина — такого вовсе никогда прежде не случалось. При том что она прекрасно помнила, как прошлой ночью ложилась спать у себя дома, в одиночестве! Обстановка вполне соответствовала невероятности происходящего — огромная кровать с пологом, занавешенные тканью стены просторной комнаты. Окно тоже зашторено, но при этом освещения достаточно, чтобы отчётливо всё видеть.
Она подавила порыв резко выскочить из постели. Не хватало ещё разбудить этого блондина. Он, конечно, симпатичный и даже вполне в её вкусе, но прежде всего нужно понять, что вообще происходит. Сама сюда прийти она не могла. Похищение тоже представляется маловероятным.
Её одежды нигде не было видно. Голая, неведомо где, наедине с посторонним мужиком, у которого неизвестно что на уме — такое положение сложно назвать хорошим. Обнадёживало то, что до сих пор с ней ничего ужасного не случилось, хотя возможностей для этого было предостаточно, пока она спала. Главное — не паниковать, истерики редко приносят пользу, и сейчас явно не тот случай.
Крадучись, она подобралась к ближайшей стене и сдвинула портьеру. Только голая каменная стена. Отдёрнув следующую занавесь, она от неожиданности отшатнулась — за ней оказалось зеркало. Но облегчение от понимания, что перед ней всего лишь отражение, продлилось недолго. Из зазеркалья на неё смотрело чужое лицо. Похожее настолько, что малознакомый человек мог бы обознаться, но всё же чужое.
Перемены во внешности могли быть восприняты чуть легче, если бы не седая прядь в волосах — впрочем, в остальном лицо в отражении выглядело лет на двадцать пять, не больше. Кроме того, пристальное внимание привлекли уши с длинными заострёнными кончиками. Степень невероятности начала зашкаливать. Волна паники грозила в любой миг перехлестнуть барьер самообладания.