По следу единорога (Сказание наших ночей) | страница 46
- Постойте, - встрепенулся Мэллори, пройдя по коридору футов двадцать пять. - Где Мюргенштюрм?
- Я думал, идет прям вослед за вами.
Мэллори вернулся к началу коридора.
- Проклятье, Мюргенштюрм! Какого черта ты... - он внезапно поперхнулся последними словами, встретив взгляд налитых кровью крохотных глаз слона, стоявшего головой к Мэллори, растопырив уши и вытянув хобот.
- Вот он я, - поведал Мюргенштюрм, подходя к нему сбоку. - Свернул не в тот коридор. - Задрав голову, эльф поглядел на детектива. - Что стряслось, Джон Джастин? У вас вид такой, будто вы сию минуту увидали привидение.
- Всего двадцать секунд назад он был повернут в противоположную сторону, - промолвил Мэллори, не сводя глаз со слона.
- Должно быть, вы просто спутали стороны. Чучела не могут двигаться.
Вдруг по коридорам эхом прокатился оглушительный рев.
- А реветь могут? - спросил Мэллори.
- Насколько мне известно, нет, - забеспокоился Мюргенштюрм.
- Давай-ка убираться отсюда ко всем чертям, - нетерпеливо бросил Мэллори, стремительно зашагав к тому месту, где оставил Иеведию. Старик пропал без следа.
- Может, вы не в том коридоре? - предположил Мюргенштюрм.
- Я оставил его здесь, - твердо заявил Мэллори.
- Тогда, наверное, он перешел.
- Поглядим, - Мэллори вернулся той же дорогой.
Сделав вокруг слона изрядный крюк, они вошли в другой коридор, и в тот же миг позади раздался пронзительный птичий крик. Пройдя по коридору футов пятьдесят, они остановились.
- Его тут нет, - резюмировал Мэллори.
- Что нам теперь делать? - нервно спросил Мюргенштюрм.
- Вернуться туда, откуда пришли.
- Я заблудился, - признался эльф.
- До слона, а потом второй коридор налево.
- Подождите! - вдруг вскрикнул Мюргенштюрм.
- Что?
- По-моему, я слышал его.
- Лично я ничего не слышу.
- Сюда, - эльф заторопился дальше по коридору, завопив: - Иеведия!
Ответом ему было молчание.
- Ты ошибся, - сказал Мэллори.
- Ну, что-то я все-таки слышал! - Эльф занервничал.
- А я нет.
- Вроде были шаги.
Разговаривали они на ходу, и тут обнаружили, что стоят у развилки коридора.
- И откуда же они доносились? - спросил Мэллори.
- По-моему, справа.
Мэллори шагнул за угол, повернулся направо...
И оказался нос к носу с рычащим, скалящим зубы самцом гориллы.
- Иисусе! - пробормотал детектив.
Мгновение и человек, и горилла хранили полнейшую неподвижность. Затем Мэллори развернулся вокруг оси и рванул обратно в коридор, попутно едва не задавив Мюргенштюрма. Горилла взревела и забарабанила в грудь волосатыми ручищами, а потом неспешно заковыляла следом.