Океан. Белые крылья надежды | страница 61
Часто Леопольдо замечал эту женщину, идущую с небольшим количеством еды и питья к постройке в углу подворья, видел, как она открывала дверь – единственную среди всех строений, и исчезала внутри. Кроме нее и Рахима Леопольдо не видел, чтобы кто-нибудь еще входил или выходил из этой постройки. Что скрывала внутри себя эта постройка? Леопольдо не знал и не спешил узнать. Измученный жарой, а часто и жаждой, он только и думал о том, как бы поскорее покинуть это негостеприимное место. Удивительно, но Леопольдо не раз казалось, что их здесь никто не держит. Даже руки им Рахим развязал сразу же, как только они переступили порог их нового жилища. Леопольдо даже подумал, не напасть ли на Рахима, но после разговора с капитаном понял, что эта затея заранее обречена на провал. Если они и смогут выбраться из селения, то куда пойдут? Как долго они пройдут по изнывающей от недостатка воды земле, прежде чем упадут, если не от усталости, то от мучительной жажды наверняка? Нет, бежать из этого гиблого места мог только безумец. К счастью, ни капитан, ни Леопольдо до такой степени отчаяния еще не докатились.
Детвору, что все время крутилась поблизости, заглядывала к ним в жилище, а иногда и сопровождала к выгребной яме, Леопольдо считал детьми Рахима. Непривычно ему было видеть у людей, которые разменяли явно четвертый десяток, таких маленьких детей, но иначе объяснить наличие детворы на этом подворье Леопольдо просто не мог.
Было у Рахима и хозяйство, состоявшее из пяти коз и двух верблюдов. Козы здесь были вместо собак, бегали по подворьям, терлись худыми боками о жерди загонов и шастали по равнине, лакомясь сухой травой и листьями акаций.
Как мог заметить Леопольдо, здесь не было воды, поэтому жажду утоляли молоком верблюдиц или коз, мяса никогда не ели, как не ели ничего другого, кроме как козьего сыра и каких-то лепешек. Леопольдо часто удивлялся, как только эти жители равнин все еще не отдали свои души богу, разговаривал с капитаном об этом, но тот лишь пожимал плечами, тем самым давая понять, что и сам бы хотел знать ответ на этот вопрос. Но больше всего Леопольдо беспокоил ответ на другой вопрос: "Как долго их вознамерились держать здесь?". Но ответ на этот вопрос мог знать только Рахим, но он, похоже, и сам толком ничего не знал.
Всю ту неделю, что прошла со времени их пленения, они провели в своем жилище, лишь время от времени покидая его, чтобы посетить кишащую мухами и червями выгребную яму или посидеть на земле у входа в жилище в утренние или вечерние часы, те часы, когда солнце проявляло активность меньше всего. Все остальное время они лежали, распластавшись на циновках, вознося мысленно мольбы жестоким богам, прося их сжалиться нам ними и послать им если не спасение, то хотя бы дождь. Но боги – жестокие и эгоистичные существа. Они требуют к себе ежеминутного внимания и не желают уделять его тем, от кого его требуют. Поэтому Леопольдо и капитану только и оставалось, что лежать и мечтать о дожде, о возвращении домой, о любимых. В такие минуты, минуты жестокого отчаяния, Леопольдо часто доставал из кармана перевязанные сухой травинкой остатки локонов Ангелики, долго смотрел на них, рассматривал, снова и снова думал о том, а не совершил ли он ошибку, отправившись в погоню за иллюзией, миражом. И тогда он, с легким трепетом в сердце и даже некоторым благоговением, проводил пальцем по волосинкам, и озарение снисходило на него. Не за иллюзией он погнался, а за живым человеком, и те волоски, что лежали у него на ладони, было тому лишним подтверждением…