Любовница коменданта | страница 36



Ильзе изобразила собачий лай, а маленькие бумажные фигурки вспрыгнули мне на ноги, вскарабкались вверх и попрятались у меня за спиной и между коленей. Огонь в камине зашипел, от него полетели искры. Я перевернул еще одну газетную страницу.

— Бах! Бах!

Бумажные фигурки с криком посыпались вниз на деревянный пол. Матерчатые куклы подскочили к ним и стали топтать их ногами.

— Там еще один. Нельзя дать ему уйти. Поймайте того еврея с мальчиком. Бах! Бах!

Две бумажные фигурки стали биться о мою газету. Я поднял ее повыше и допил кофе. Бумажные фигурки по-прежнему налегали на газету. Я положил ногу на ногу, смяв несколько фигурок.

— Умоляю, господин комендант, — воскликнула Ильзе, изображая беглеца. — Помогите нам. Помогите! — И, уже другим голосом: — Теперь поздно просить меня о пощаде, еврейские выродки. Бах! Бах!

Бумажные фигурки тыкались в мои ноги, в газету, мешая мне сосредоточиться. Я принялся читать статью заново.

— Пожалуйста, спасите нас. Спасите нас, господин комендант!

Бумажные фигурки перелетели через газету и упали мне на колени.

— Довольно, Ильзе, — сказал я, собрал куколок и отдал их ей. — Тебе пора спать.

— Но мы еще не поймали всех сбежавших евреев.

— Нет, уже поймали.

Я вытащил у себя из-за спины несколько фигурок и подал их ей.

— А теперь в постель!

Изображая сдавленные крики, Ильзе скомкала несколько фигурок. Подоспевшие матерчатые куклы принялись избивать оставшихся бумажных беглецов, пока те не рухнули на пол.

— Хватит, Ильзе. Отправляйся спать.

Она опустилась на колени перед каминным экраном и бросила бумажные фигурки в огонь, говоря:

— Отправляйтесь в газовую камеру!

Бумажные куклы с тихими стонами стали корчиться в огне.

— Поцелуй папу на ночь.

По всему полу в кабинете были рассыпаны бумаги. Я швырнул портфель в сторону и, не закрывая двери, кинулся к столу. Я посмотрел на девушку. Она сидела в углу и грызла хлебную корку. Ее дыхание было ровным, на лице — ни следа замешательства. И тем не менее бумаги валялись на полу. Я опустился на корточки и стал собирать их.

— Йозеф! — позвал я своего адъютанта. — Кто-нибудь заходил в мой кабинет?

— Не могу знать, господин комендант. Я находился с вами.

— А до этого?

— Я никого не видел. Что-нибудь случилось?

— Нет, ничего. Просто мои бумаги в беспорядке разбросаны на полу.

— Я помогу вам, господин комендант.

— Не надо. Я соберу их сам.

— Прикажете закрыть окно?

— Нет, не надо.

— Вы уверены, что вам не требуется моя помощь, господин комендант?