Тайна голубого экспресса. Тайна Семи циферблатов. Убийство в доме викария | страница 60
Пуаро решительно замотал головой, однако судебный следователь не был склонен с ним соглашаться.
— Всегда настает день, когда такие молодчики теряют голову и заходят слишком далеко, — глубокомысленно произнес он. — Нет сомнений, что в нашем случае именно так и было, не хотелось бы спорить с вами, мосье Пуаро…
— Это лишь мое мнение, — поторопился добавить Пуаро. — Дело ведете вы, и вам решать…
— Я пришел к заключению, что граф де ла Рош — то лицо, которое необходимо задержать, — сказал мосье Карреж. — Вы согласны со мной, мосье комиссар?
— Безусловно.
— А вы, мосье ван Олдин?
— Да, — ответил миллионер. — Да, этот человек — законченный негодяй, несомненно.
— Конечно, найти его очень непросто, — сказал следователь, — но мы приложим все усилия, разошлем телеграммы.
— Позвольте мне помочь вам, — сказал Пуаро, — найти-то его как раз очень просто.
Все уставились на Пуаро. Маленький человечек лучезарно улыбался.
— Знать — это мое ремесло, — объяснил он, — граф — человек разумный. Он находится на вилле, которую арендовал, это вилла «Марина» в Антибах[77].
Глава 16
Пуаро обсуждает положение дел
Все посмотрели на Пуаро с почтением, поистине маленький господин был в ударе. Комиссар рассмеялся, но смех его прозвучал несколько искусственно.
— В нашем деле вы — мэтр! — вскричал он. — Мосье Пуаро всегда знает больше, чем полиция.
Пуаро комически закатил глаза.
— Ну что вы, это просто мое хобби, — промурлыкал он, — знать все. Конечно, у меня есть для этого досуг, ведь я не перегружен делами.
— О! А у нас какой там досуг… — покачал головой комиссар, всем своим видом показывая, как он изнемогает под грузом ответственности, возложенной на его плечи.
Пуаро внезапно повернулся к ван Олдину.
— Вы, мосье, согласны с только что изложенной версией? Вы уверены, что граф де ла Рош — убийца?
— Похоже на то… да, уверен.
Однако в интонации ван Олдина было нечто, заставившее следователя посмотреть на миллионера с любопытством. Ван Олдин явно почувствовал его испытующий взгляд и, похоже, изо всех сил старался отогнать от себя какую-то мысль.
— Как насчет моего зятя? — спросил он. — Он уже извещен? Я знаю, он сейчас здесь, в Ницце.
— Конечно, мосье.
Комиссар помедлил и осторожно прибавил:
— Вам, несомненно, известно, мосье ван Олдин, что мистер Кеттеринг тоже ехал «Голубым экспрессом»?
Миллионер кивнул.
— Я узнал об этом еще до выезда из Лондона.
— Мосье Кеттеринг уверял нас, — продолжал комиссар, — что у него и мысли не было, что его жена путешествует тем же поездом.