Последний шаг профессора Вудда | страница 29
- Готов. Три пули в грудь и все навылет.
- Вот сволочи! - не удержался лейтенант.
- Эй, на катере! - окликнули с берега.
- А-а, майор! - узнал Уинтер пузатого начальника охраны. - Это вы устроили такую дикую охоту?
- Вам лучше придержать язык! - рассвирепел майор. - Немедленно выдайте нам беглого негра! Это опасный преступник!
- Возьмите пожалуйста! Вы очень любезно избавляете нас от расходов на его похороны. Джо, отдайте им труп, - распорядился Уинтер.
Стоило только шлюпке коснуться берега, как майор Земмеринг вскочил в нее и осмотрел убитого.
- Негр вам что-нибудь говорил? - спросил он, подозрительно глядя на матросов.
- Помилуй бог! - воскликнул Джо Стивенс. - Провалиться мне в преисподнюю, если я когда-нибудь слышал, как разговаривают мертвецы!
- Забрать труп! - скомандовал майор охранникам. - А вы можете убираться! Передайте всем на катере, чтобы не распускали языки, а не то рискуете последовать за этим негром.
Выйдя из "мышеловки" на чистую воду, катер полным ходом устремился к порту.
Стоя за штурвалом, Джо Стивенс угрюмо молчал. Его глаза сердито поблескивали, брови нахмурились, и от этого широкое добродушное лицо старого матроса приняло суровое выражение.
- Что надулся, старина? - опросил Уинтер.
Джо обернулся и пристально посмотрел лейтенанту в глаза.
- Мистер Фред. Мы, матросы, считаем вас хорошим парнем, не способным на подлость. Можно с вами говорить откровенно?
- Конечно, Джо! Выкладывай все, что у тебя есть, - ответил Уинтер и плотно прикрыл дверь рубки. По тону матроса и по тому, как тот доверительно обратился, назвав его по имени, лейтенант понял, что Джо хочет сказать ему очень важное.
- Этот негр, перед тем как отдать концы, успел сказать мне несколько слов. Там, на горе, над людьми что-то проделывают. Он бежал, спасая свою шкуру.
Уинтер насторожился.
- Парень плохо знал английский язык, - продолжал Джо. - Я с трудом разобрал, что он бормочет, но понял: негров там чем-то травят, как корабельных крыс.
- Ты сказал все?
- Да, все. Разве этого мало?
- Вполне достаточно. Там творят грязные дела, а мы их еще и охраняем! вырвалось у лейтенанта.
Джо вопросительно взглянул на него.
- Значит, и нас можно считать картами той же колоды?
- Не спеши, старина. Это вопрос очень сложный. Пока - наберись терпения и никому ни звука.
Джо молча кивнул и направил судно к входу в порт.
Неожиданная новость, сообщенная старым матросом, произвела на Уинтера тяжелое впечатление не только потому, что, неся патрульную службу, он охранял людей, совершающих какие-то преступные опыты. Как офицер, воспитанный в духе выполнения приказов, он, пожалуй, не стал бы вдаваться в тонкости сложившейся обстановки, а постарался скорее перевестись в другое подразделение. Самое главное, о чем он и словом не обмолвился при разговоре с Джо Стивенсом, было то, что Лила, горячо любимая им девушка, на которую он был готов молиться, служила в этой проклятой зоне и, мало того, была довольна своей работой!