Республика - победительница | страница 30
Враждебность между украинцами и поляками и их государством (ибо сложно было говорить про общее государство) нарастала. Украинцы были сильны, организованы, национально осознаны и многочисленны. Конфликт назревал, и, раньше или позднее, конфронтация должна была случиться.
Еврейское меньшинство во Второй Республике тоже рассматривалось как проблема, причем, не только эндеками[30], но и национально-ориентированной частью пилсудчиков. А еще, как мы бы назвали их сейчас, мэйнстримовыми средствами массовой информации. "Иллюстрированный Ежедневный Курьер" чуть ли не каждый день весьма серьезно размышлял над тем, а куда бы еврем могли эмигрировать. Публицист с псевдонимом Вацлав Склавус (Веслав Гонсёровский) постулировал на страницах "ИЕК" от 2 апреля 1938 года их выезд "во Французскую Африку или США". "ИЕК" с надеждой докладывал о, якобы, итальянских планах создания "еврейского государства в Абиссинии" (сами итальянцы данные сообщения опротестовали) или же возможности для евреев колонизации на Мадагаскаре. Впрочем, евреи и сами принимали участие в данной дискуссии. "Наш Пшеглёнд" (Наш Обзор – пол.), наиболее влиятельный еврейский журнал в Польше, комментировал, что "Алжир, Тунис и Маорокко" исключены в качестве направления эмиграции по причине угрозы преследований со стороны арабов и берберов. "Только лишь Палестина реальна, хотя и здесь имеются серьезные трудности", утверждал автор, подписавшийся "Перро". Даже "Газэта Польска", полуофициальный орган санации[31], 1 января 1938 года в новогоднем резюме польской зарубежной политики сообщала, что Республика "заинтересована еврейской эмиграцией в Палестину".
Антисемитизм в межвоенной Польше был весьма силен. Его вербальные проявления до какой-то степени могли напоминать нынешнюю ситуацию: убитого первого президента, Габриэля Нарутовича, забрасывали подобными эпитетами ("еврейский служка" et cetera) как и нынешние, недостаточно "польские" политики. С тем только, что межвоенный антисемитизм нисколько не ограничивался крайне правыми. Он всегда присутствовал в самом центре публичных споров.
Культурная жизнь еврейского сообщества была богатой и динамичной: книжный рынок развивался, издавалось много периодических наименований. Часть этого сообщества – например, Юлиан Тувим или Болеслав Лешмян – включалась в поток польской литературной жизни. Александр Форд, Юзеф Лейтес режиссировали польские фильмы. Но некоторые писатели, например, Исаак Башевиц Зингер, творили исключительно на идиш, не проявляя особого интереса к интеграции с польским обществом. Зингеровские картины межвоенной Варшавы вызывают впечатление, будто бы автор рассказывает о несколько ином городе, чем тот, который описывали поляки: вроде бы его героям он превосходно известен, тем не менее, во многих аспектах он чужой, интегрированный вокруг иных учреждений, живщий иными событиями, этот мир как бы параллелен имеющемуся.