Незапланированное счастье | страница 78



— Это правда? — Он подался вперед, ближе к ней, прижимая ее руку к своему сердцу.

— Как раз наоборот, ты только еще сильнее убедил меня остаться.

Он вопросительно приподнял бровь, отчего Поппи снова засмеялась.

— Я?

— Да, ты, — прошептала она, еще раз поднимаясь на цыпочки и нежно целуя его с улыбкой на губах.

— Так, значит, ты согласна спасти наш город… и меня? — спросил Харрисон.

— Да, думаю, я поступлю именно так.

Харрисон подхватил ее на руки.

— Как нам вообще удалось найти такую учительницу как ты?

Поппи откинула голову назад и засмеялась:

— Продолжай говорить в том же духе, и я никогда не уеду.

— Тогда что ты ответишь, если я попрошу тебя выйти за меня замуж?

Поппи задорно рассмеялась:

— Я тебе отвечу, что нахожусь в разводе только последние двадцать четыре часа, и ты несколько… торопишься.

— Не думал, — пробормотал Харрисон, целуя Поппи в шею. — Тогда как ты смотришь на то, чтобы переехать ко мне?

— Не сейчас, — ответила Поппи, игриво ударив его по руке. — Но я согласна встречаться с тобой.

— Дети, мы едем на пикник, — громко объявил Харрисон, опустив Поппи на землю и открывая для нее дверцу машины. — Я думаю, нам стоит купить один из этих вкусных вишневых пирогов в местной пекарне.

— Правда? — спросила Поппи.

— Конечно, — с улыбкой ответил Харрисон. — Потому что, если ты желаешь, чтобы я за тобой ухаживал, сейчас самое время для нашего первого свидания.

Эпилог

Поппи потянулась, лежа в гамаке, не в состоянии сдержать зевоту. Солнце только сейчас скрылось за тучами, но ей было наиболее комфортно находиться под тенью большого дерева.

— Привет, красавица.

Услышав голос Харрисона, она убрала волосы с лица и начала искать его глазами. Он приближался к ней. Дети еле могли поспевать за отцом.

— Что вы делаете, ребята? — спросила Поппи, стараясь как можно грациознее выбраться из гамака, чтобы его не перевернуть.

Дети радостно улыбались. Поппи подозрительно сощурила глаза, стараясь выглядеть суровой, чувствуя, что они придумали какой-то розыгрыш.

— Почему мне кажется, что вы что-то затеваете?

Харрисон наклонился и прошептал что-то на ухо детям, после чего они рассмеялись, не в силах больше сдерживать переполнявшую их радость.

— Харрисон? — спросила Поппи. — Что же они задумали?

Харрисон подошел к Поппи и, улыбаясь, взял ее за руку.

— Мы хотели бы кое-что у тебя спросить.

Тогда почему они вели себя так странно?

— Хорошо.

— Поппи Картер, — начал говорить Харрисон, глядя на детей. Они тут же подошли ближе и стали слушать отца. — Встреча с тобой — лучшее, что случилось с нами. Мы очень счастливы, что ты есть в нашей жизни.