Незапланированное счастье | страница 71



— Нам нужно открыть бутылочку вина, — объявила Поппи, направившись к холодильнику. — Сейчас мне бы хотелось отпраздновать это событие вином.

Она собиралась отметить этот знаменательный в ее жизни день. Она не хотела думать о своем бывшем муже или о Харрисоне. Ей стоит начать заботиться о себе и наконец-то решить, что она собирается делать со своей жизнью теперь, когда прошлое оставлено позади. Ведь теперь она Поппи Картер. Слава богу, что она не стала брать фамилию мужа.

Поппи открыла бутылку вина и, налив себе большой бокал, направилась в гостиную. Ей предстояло провести ночь с бутылкой вина, банкой мороженого и марафоном сериала «Секс в большом городе». После всех переживаний и боли наконец-то она была по-настоящему свободна. И в одиночестве она чувствовала себя вполне комфортно.

* * *

Через какое-то время Поппи взяла в руки бутылку и поняла, что вино закончилось. Она плюхнулась на диван и уставилась в свой бокал: он тоже был пустым.

Теперь ей уже не казалось, что быть одинокой так уж замечательно, к тому же в сериале Биг оставил Кэрри у алтаря, отчего у Поппи стало еще паршивее на душе. Кот, свернувшись клубком, спал у нее под боком — нельзя было сказать, что она осталась в полном одиночестве.

Когда в дверь неожиданно громко постучали, они вместе с котом подпрыгнули от испуга. Кто вообще мог пожаловать к ней так поздно?

Поппи поднялась, держась за спинку дивана, чтобы не потерять равновесие, — все же выпитое вино сказывалось. Обычно она всегда останавливалась после второго бокала. Поппи сначала направилась на кухню, взяла в руки сковороду и пошла к входной двери. Кто-то снова настойчиво постучал в дверь, отчего ее сердце бешено заколотилось. Кто может прийти ей на помощь, если она станет кричать?

Поппи покрепче сжала ручку сковороды, коря себя за то, что так много выпила.

— Кто там? — неуверенно спросила она.

— Это Харрисон.

Зачем он здесь? Она сейчас меньше всего хотела его видеть. Поппи старалась не расплакаться от несправедливости и досады. Ее волосы были растрепаны, тушь немного потекла и размазалась, на ней был надет старый свитер и широкие домашние штаны. Она постаралась быстренько поправить волосы, убрав их в хвост.

— Поппи?

Она повернула дверной замок и медленно открыла дверь.

— Привет.

Харрисон стоял на пороге, освещенном только тусклой, старой, покрытой паутиной лампочкой, висящей над дверью. Его волосы были всклокочены, словно он взволнованно запускал в них пальцы, его взгляд, наоборот, был полон решимости. Харрисон смотрел Поппи прямо в глаза.