Как заполучить принцессу | страница 58



До этой минуты Вольф оставался равнодушен к женщинам, которых встретил в замке герцогини, не считая Лили, конечно. Но глядя в улыбающиеся карие глаза мисс Гордон, понял, что был слишком поспешен в суждениях. У нее был очень пристальный, прямой взгляд, что понравилось Вольфу.

— Простите за мое невнимание. Прошу вас, скажите, чем мы займемся сегодня на этом… как его, пикниле?

— Пикнике, — усмехнулась Эмма.

— А что такое «пикник»?

— Второй завтрак на свежем воздухе. Что-то подобное, вероятно, есть и в вашей стране, поскольку я точно знаю, что во Франции и Италии люди тоже ездят на пикники, видимо, как и в других стрнах.

Вольф пожал плечами.

— В Оксенберге холодно и очень сыро. Вряд ли у нас такое возможно.

— Жаль, потому что это прекрасное развлечение. Мы все едем в живописное место: на вершину холма, откуда открывается изумительный вид на берег озера или на какое-то другое красивое место. Слуги укладывают еду в корзины, мы расстилаем одеяла и ковры и начинаем обедать.

Вольф ожидал продолжения, но когда она просто ему улыбнулась, нахмурился.

— И это весь пикник?

— Да. Разве недостаточно?

— Для меня — нет. Вы просто… — Он взмахнул рукой. — Едите под солнцем?

— О, не смотрите так! Уверяю, все очень цивилизованно, и к тому же это прекрасная возможность слиться с природой.

— В моей стране никто не сливается с природой. Мы спим под открытым небом, когда в этом возникает необходимость. Если мы путешествуем, например, и приходится раскинуть лагерь. Но таких вылазок мы не устраиваем.

— Это считается довольно романтичным.

— Вот уж нет! А если пойдет дождь? Или если на земле кишат… — Он выразительно пошевелил пальцами. — Как вы их называете?

— Муравьи? — фыркнула она. — Да, это может испортить пикник. Но это все-таки занятие, а герцогиня обожает что-то делать. Кроме того, едут все, так почему не насладиться чудесной погодой?

— Я тоже еду. Просто не совсем понимал, что это такое.

Он наблюдал, как Хантли, прислонившись к дверце экипажа, беседовал с Лили и леди Шарлоттой, в то время как герцогиня стояла рядом, сияя, словно гордая мамаша. Мисс Гордон проследила за направлением его взгляда.

— Простите за откровенность, но вы, похоже, заинтригованы мисс Балфур.

— Мне нравится ее общество. — Заметив веселый взгляд Эммы, он покаянно усмехнулся: — Это не тайна. Вы поняли это, верно?

— Вы были очень внимательны к ней. Я упомянула об этом Лили сегодня утром.

— Возможно, именно поэтому она поспешила уйти, когда я к ней подошел.