Дьявольская кровь на завтрак | страница 13
ненавижу его до печенок!
— Он рассказал, как ты помог ему придумать идею для научного проекта. Показывал свои
наработки компьютеризированного скворечника. И они великолепны.
Я взорвался:
— Его ЧТО?!
— Тебе придется приложить немало усилий, чтобы нагнать его, Мэтт, — продолжал мистер
Скотто. — Без сомнения, на пути к призу Брэдли вырвался вперед. Его скворечник просто
потрясающий!
О нет. Пожалуйста, нет.
Это было уж слишком. Я не мог говорить. Не мог думать.
Я почувствовал, что моя голова сейчас лопнет, как воздушный шарик. Никогда в жизни я не
был настолько зол, настолько взбешен.
Как мог Брэдли так поступить со мной? Неужели он всерьез полагал, что такое может сойти
ему с рук? Что он выиграет приз, стянув мою идею?
Я стиснул кулаки так сильно, что ногти впились в ладони.
17
— Э-э… мистер Скотто?.. — проговорил я сквозь сжатые зубы. — Я должен вам кое-что
сказать насчет этой идеи.
Он улыбнулся.
— Это было так трогательно по отношению к Брэдли, — сказал он. — Я даже готов простить
тебе такую ерунду, как подсказывание. И позволю тебе пересдать тест.
— Э-э… спасибо, — пробормотал я. А что я еще мог сказать? Мне необходим был зачет по
математике. Но не мог же я спустить Брэдли кражу моего проекта, не так ли?
Взглянув на часы, мистер Скотто вернулся в класс.
Дверцы шкафчиков хлопали. Коридор опустевал.
Я попытался успокоиться. Но тут я заметил на углу Брэдли, похвалявшегося своей новой
футболкой перед двумя девочками, и сердце мое не выдержало.
Я бросился на него. Схватил его обеими руками. И впечатал в шкафчик.
Он отшатнулся, широко раскрыв глаза от неожиданности. Очки свалились на пол.
Позади меня быстренько собралась толпа. Откуда только они все взялись?
— ДРАКА! ДРАКА! ДРАКА! — начали скандировать они. — ДРАКА! ДРАКА! ДРАКА!
ДРАКА! — Их голоса звенели у меня в ушах.
Все виделось мне сквозь багровую пелену. Я понимал, что теряю над собой контроль. Но
ничего не мог поделать.
Я снова припер Брэдли к шкафчику обеими руками.
И тут из глубины коридора послышался негодующий женский голос:
— Что здесь происходит?!
Миссис Грант. Директриса.
Скандирование стихло. Ребята позади меня застыли на месте.
Миссис Грант протолкалась сквозь толпу. Она невысокого роста, хрупкая и немолодая.
Всегда носит серые юбки и серые же свитера. Со своими короткими, блестящими седыми
волосами она похожа на воробушка.
— Прекратите! Прекратите! — возмущенно закричала она и, схватив меня за руку, оттащила