Дьявольская кровь на завтрак | страница 14
от Брэдли. — Мэтт, ты что, дерешься? — спросила она, не выпуская моей руки.
О нет. О нет. О нет.
Я сразу понял, что КРУТО попал.
«Третье нарушение», — промелькнуло у меня в голове.
Миссис Грант медленно отпустила мою руку. Она сверлила меня острым взглядом своих
черных воробьиных глаз.
«Третье нарушение, и ты вылетаешь», — подумал я.
Брэдли скользнул в сторонку, разглаживая перед своей злополучной футболки. Его лицо
было мертвенно-бледным. Он наклонился поднять очки.
— Ты знаешь, что у меня нет выбора, — сказала миссис Грант. — Школьные правила не
допускают драк ни при каких обстоятельствах. Я вынуждена исключить тебя, Мэтт.
— Я… я… — Мне хотелось все объяснить. Но что я мог сказать?
Миссис Грант покачала головой.
— Не понимаю, — промолвила она. — Почему ты устроил это всего за день до чемпионата
по плаванию? Ты ведь знаешь, как наша команда рассчитывала на тебя.
«Этого не может быть, — думал я. — Это НЕ МОЖЕТ происходить с таким хорошим
парнем, как я».
Миссис Грант ткнула пальцем в сторону шкафчиков.
— Ступай и освободи свой шкафчик, — велела она. — Мне искренне жаль, Мэтт. Но правила
есть правила. Я немедленно позвоню твоей матери, чтобы поставить ее в известность. Ты
исключаешься из школы на неделю.
18
8
Мои ноги налились слабостью. Рот приоткрылся. Я чувствовал, как по лбу сбегают капли
пота.
— Давай, — сказала миссис Грант, снова показав на мой шкафчик.
Неожиданно Брэдли подал голос.
— Но мы вовсе не дрались! — заявил он.
Миссис Грант сощурилась на него. Брэдли обнял меня рукой за плечи.
— Мы с Мэттом друзья не разлей вода, — сказал он. — Мы просто дурачились.
Директриса нахмурилась. Я видел, что она не верит Брэдли.
— Никакая это не драка, — продолжал Брэдли. — Мы просто разыгрывали сцену, которую
видели по телику вчера вечером.
— Да-да. Все верно, — вмешался я. — Там была чумовая драка. Те два парня здорово друг
друга отделали! Нам с Брэдли это показалось прикольным. Мы просто изображали этих
безбашенных парней.
— Это правда, — солгал Брэдли. Он продолжал обнимать меня за плечи, словно мы были
закадычными приятелями.
Тыльной стороной ладони я утер пот со лба. Ноги до сих пор дрожали от слабости.
Купится ли миссис Грант на нашу историю? Должна — иначе мне крышка.
Она разглядывала нас обоих, потирая остренький подбородок. В коридоре стояла тишина. Я в
жизни не слыхивал такой мертвой тишины.
— Ладно, — произнесла она наконец. — Возвращайтесь в класс, оба. — Она повернулась ко