Книга спокойствия | страница 43
1. До того как черное и белое различены существовало относительное в абсолютном.
2. Он кладёт своего сына в пасть тигра.
3. Скажи мне, что же сейчас за время?
4. Голова легка, глаза чисты.
Случай 58
«Презрительное поношение» сутры Алмазного резака (Ваджраччхедика Праджняпарамита сутра)
Понимание смысла зависящее от сутр — враг Будд всех трёх миров. Отступление на одно слово от сутр — следование учению демонов. Тот кто не создаёт причину не получает и эффект, получает ли такой человек плоды кармы или нет?
В сутре написано: «Если кого-то презрительно поносят1, значит он в прошлых жизнях совершал неблагие поступки, которые увели его на путь зла2, но из-за презрения и поношения его в этой жизни3, действия прошлых жизней исчерпываются»4
1. Я муха в навозе.
2. Я пойду самым первым.
3. Монастырские ослы и мулы давят драконов и слонов.
4. Куда же они уходят?
1. Только ожидая внезапно просветлённых людей.
2. Они не следуют даже Дхарме.
3. Дым валит из под его ног.
4. Разбита на сотни фрагментов.
5. Дух печи рождён, откуда пришла святость?
6. Почему ты не сказал об этом ранее?
1. В городе Шрасвати жил юноша Яджнадатта. Однажды утром он подошёл к зеркалу, чтобы посмотреть на лицо. Он хотел увидеть голову, брови и глаза, но не увидел лица на своей голове и в бешенстве стал бегать туда-сюда. Монах спросил: «Что ты думаешь? Почему он стал бегать в бешенстве?». Пурна (ученик Будды Шакьямуни) ответил: «Он просто разозлился, у этого нет причины». В погоне за иллюзорным он упустил реальное (ком. Вансонга). Подробнее в Шурангама сутре.
2. Историю монаха «разбивающего печи» можно прочитать в случае 96 Речений с Лазурного утёса.
Случай 59
Цин-Линь (Сейрин) «Мёртвая змея»
Если это уходит это сохраняется. Если это сохраняется это уходит. Не оставаясь и не уходя — это не имеет земли. Где же ты встретишь это? В каждом атоме, в каждом месте. Скажи мне, что это за вещь, на столько странная и таинственная?