Дочь генерала | страница 209



— Бейкер тебя нашла? — спросила Синтия.

— Да, — ответил я.

— Горячий материал?

— Берту от него стало дурно, — сообщил я. — Мы договорились уничтожить все компрометирующие материалы из потайной комнаты, но чем меньше ты будешь знать об этом, тем лучше для тебя.

— Не надо обо мне беспокоиться, Пол. Мне это не нравится.

— Я бы пожелал того же любому другому офицеру. Рано или поздно, тебе придется давать показания, поклявшись на Библии, и тогда лгать будет нельзя.

— Мы обсудим это в другой раз, — сказала Синтия. — Кстати, этот Уэс Ярдли не такой уж и крутой, как выяснилось.

— И его папаша тоже.

— Верно. Знаешь, смерть Энн Кэмпбелл действительно потрясла его, и он роет копытами землю, чтобы найти убийцу.

— Хорошо. У тебя не возникло ощущения, что он считал ее своей собственностью?

— Мне так показалось. Я поинтересовалась, разрешал ли он ей встречаться с другими мужчинами, и он ответил, что она могла ужинать с ними или посещать бар по каким-нибудь официальным поводам. Как он выразился, у него не было желания повсюду таскаться за ней, поэтому он и позволял ей пользоваться услугами всяких этих дураков офицеров.

— Что ж, он поступал как настоящий мужчина.

— Однако он упустил из виду, что у нее могли быть свои планы, и она их успешно осуществляла.

— Вот именно, так все и обстояло.

— И вряд ли бы он обрадовался, если бы узнал, что его папаша тоже путается с его возлюбленной.

— Он пришел бы в ярость.

— Замечательно. Никогда еще не держал в своих руках нити судеб стольких людей.

— Послушай, лучше бы тебе выбросить это из головы.

— Но я всего лишь выполняю свою работу.

— Хочешь сандвич?

— Угощаешь?

— О чем разговор! — Синтия встала. — Мне нужно прогуляться. Заскочу в офицерский клуб.

— Купи чизбургер, жареного картофеля и кока-колы.

— А ты пока приберись здесь.

Она ушла. Я вызвал Бейкер и вручил ей свой отчет о деле Далберта Элкинса, чтобы она отпечатала его на машинке.

— Вы дадите мне рекомендацию в школу СКР? — спросила она.

— Это не столь забавно, как может показаться со стороны, — ответил я ей.

— Но я хочу стать детективом, — возразила она.

— Почему?

— Мне это нравится.

— Почему бы вам не поговорить об этом с мисс Санхилл?

— Я уже с ней разговаривала вчера. Она сказала, что в восторге от своей работы: много путешествий, встреч с интересными людьми.

— Верно, но потом их приходится арестовывать.

— Она сказала, что вы с ней познакомились в Брюсселе. Это звучит так романтично!

Я промолчал.

— И еще она сказала, что, когда она закончит это дело, ее переведут в Панаму.