Буря | страница 16



(Ложится к Калибану.)

Входит Стефано с флягой в руке.

Стефано (поет)
Я в море больше не ходок.
Умру на сухопутье.

Паршивый мотив, похоронный. А мы хлебнем и утешимся. (Пьет из фляги и снова поет.)

И шкипер, и юнга, и боцман, и я
Портовым красоткам до гроба друзья,
Но Кэт нам и даром не надо.
Сварливая Кэт морякам не рада
И шлет их ко всем чертям.
Несносен ей, видишь ли, дух смоляной,
Но может чесать ее каждый портной
Везде, где у ней зазудело.
Отчаливаем, раз такое дело,
Пославши ее к чертям.

Вшивая песня тоже; но хлебнем и утешимся. (Пьет.)

Калибан

Не мучай меня! Ох!

Стефано

Что такое? Черти объявились? Дикарями-индейцами хотят нас обморочить? Я из моря спасся, не утоп — и четырех ваших ног не испугаюсь. Недаром сказано: "Не уступим дороги никому из дву… четвероногих", и Стефано не уступит, пока дышит ноздрями.

Калибан

Дух мучает меня. Ох!

Стефано

Это какое-то местное чудище о четырех ногах, и у него, как видно, лихорадка. Откуда, к дьяволу, знает оно наш язык? Хотя бы за одно за это облегчу его страдания. А вылечить и приручить да привезти в Неаполь, так любому распроимператору лучше подарка не сыщешь.

Калибан

Не мучай меня, дух; я без задержек
Дрова буду носить.
Стефано

Сейчас у него приступ, и разумных речей ждать нельзя. Попотчую его из фляги; если оно сроду не пило вина, то, считай, тут же и пересечется приступ. Вылечить да приручить — большие тыщи за него взять можно. Уж я заставлю покупщика раскошелиться.

Калибан
Пока несильно мучишь. Но сейчас
Ты примешься сильнее; вот уже
Ты вздрагиваешь — это Просперо
Тебя разгорячает.
Стефано

Давай, коток, раскрой роток; замяучишь по-человечьи. Давай, разевай. Оно твою лихорадку перелихорадит, будь спокоен. (Поит Калибана.) Не знаешь ты, кто тебе истинный друг. Разинь-ка пасть опять.

Тринкуло

Голос знакомый. Да это ведь… Но он утоп, а это дьяволы морочат. Спаси и помилуй.

Стефано

Четыре ноги и два голоса — замысловатая зверюга. Передний голос у нее, чтобы петь хвалу друзьям, а задний — чтобы изрыгать на них хулу и поносные речи. Всей фляги не пожалею, только б вылечить. Пей! Ну, будет. Надо и в другой рот тебе влить.

Тринкуло

Стефано!

Стефано

Мое имя промяучило вторым ртом? Свят, свят! Это не зверина, это дьявол. Уйти от греха; с дьяволом я слаб тягаться.

Тринкуло

Стефано! Если ты Стефано, рукой дотронься и словом успокой. Тринкуло я — не бойся, я твой закадычный Тринкуло.

Стефано

А раз Тринкуло, то вылезай наружу. Вытащу тебя за ту пару ног, что пощуплей. У Тринкуло ножки курьи, вот эти. (Вытаскивает его из-под дерюги.) А и в самом деле Тринкуло. Каким же родом тебя эта зверюга выродила? Она что, Тринкулами щенится?