Ромео и Джульетта. Отелло | страница 19
Кормилица
Я передам ей это, добрая вы душа. То-то она обрадуется!
Ромео
Что передать ты хочешь? Я и рта ведь не успел еще открыть порядком.
Кормилица
Передам, что вы уверяете. Это, как я полагаю, изъявление немаловажное.
Ромео
Кормилица
Ромео
Кормилица
Ромео
Кормилица
Ромео
Кормилица
Ромео
Кормилица
Ну хорошо, сэр. Моя барышня… Господи, господи!.. Когда она была маленькая… Слушайте, здесь в городе есть молодой человек, некто Парис, который бы не прочь ее заполучить. Но для нее он все равно что лягушка – ей-богу, все равно что лягушка. Она терпеть не может, когда я говорю, что этот Парис более подходящая партия, чем вы, и при этих словах белеет как полотно. Что, слова «розмарин» и «Ромео» не на одну букву?
Ромео
На одну, нянюшка. Что же из этого? Оба начинаются на «эр».
Кормилица
Какие вы насмешники! Это собачья буква. «Эр» – совсем другое дело. Ваше имя начинается не так. Я знаю, она придумывает всякие словечки на вас и розмарин. Вам бы страшно понравилось.
Ромео
Поклон барышне.
Кормилица
Да, тысяча поклонов.
Ромео уходит.
Петр!
Петр
Чего изволите?
Кормилица
Возьми мой веер и ступай вперед проворней.
Уходят.
Сцена пятая
Сад Капулетти.
Входит Джульетта.
Джульетта
Входят кормилица и Петр.
Кормилица
Петр уходит.
Джульетта