Непредвиденный поворот | страница 62



Он несколько секунд изучал моё лицо.

— До того, как Блейн меня нашёл, — наконец произнёс он, — даже обычная еда казалась мне роскошью, не говоря уже об одежде и обуви, которые были бы мне впору. Так что я понимаю, о чём ты говоришь, хорошо? Я могу себе это позволить. Поверь мне.

Я посмотрела на него с сомнением, но напряжение, сдавливавшее моё сердце, всё же отпустило.

— Значит, ты перебиваешься, если так озабочена деньгами, — задумчиво заметил Кейд.

Моё лицо вспыхнуло, и я отвернулась, избегая его взгляда.

— Что есть, то есть… — произнесла я, пожав плечами. — Не могу же я просить Блейна, чтобы он снова взял меня на работу.

— Тебе не нужно ни о чём его просить.

Непререкаемость его тона меня удивила, заставив снова на него посмотреть.

— Я не шутил, когда сказал, что заплачу тебе за работу. Ты хорошо справилась со своей задачей у бассейна. Мы привлекли внимание клиента, и ты вызвала его симпатию. Теперь мы разыграем спектакль попавшей в беду девицы, и пока ты будешь его отвлекать, я взломаю номер.

— И как же мы это сделаем? — с сомнением спросила я, чувствуя, как к горлу снова подступил ком.

— Позволь мне самому со всем разобраться, ладно? — произнёс Кейд. — А ты иди в душ и переоденься… — Угол его рта приподнялся в порочной улыбке, и тёмная бровь многозначительно взлетела вверх: — Пришло время развлечься в стиле Вегаса.

ГЛАВА 5

Я смотрела в зеркало, неожиданно засомневавшись в своём внешнем виде. Стоимость одежды и обуви была экстремальной. Мне пришлось ограничить себя и купить всего один вариант для выхода в клуб.

В итоге тёмно-синие узкие джинсы откровенно низко сидели на моих бёдрах, а шёлковый топ оттенка шампанского держался на плечах на тонких бретелях и смело обнажал спину, ниспадая волной до самой талии. Конечно, дома я бы никогда не купила эти вещи, но для Вегаса они подходили идеально. По крайней мере, мне хотелось надеяться.

Высушив волосы феном, я позволила густым прядям падать свободной волной на спину, а потом взялась за макияж. Я постаралась сделать его ярким и драматичным. Пудра с блёстками придала моему телу мягкое мерцание. Золотистые босоножки на высокой шпильке красиво сочетались с топом и эффектно дополняли образ.

— Ладно, — пробормотала я себе под нос, немного нервничая, что, казалось, было крайне глупо с моей стороны. В конце концов, я всего лишь помогала Кейду — ничего больше, и неважно, насколько сильно всё это напоминает… свидание.

Глубоко вдохнув, я вышла из спальной и подошла к панорамным окнам, заворожённая видом ночного города.