Избранные | страница 22
— Не волнуйтесь, Эланис, я не пытаюсь тайком пробраться в вашу спальню. Вообще-то, я хотел искупить невежливость моего отца и преподнести вам небольшой подарок. Вам доставят его чуть позже. И я был бы счастлив, если бы вы надели его сегодня на королевский бал.
Я недоуменно вперила в него взгляд:
— Бал?
Кажется, у него плохо со зрением и он не разглядел моего исключительно праздничного внешнего вида.
— Сегодня прибывают послы из Стейси, в их числе — наследный принц, — облокотившись о стену, произносит Адриан. — В их честь устраивается грандиозный прием, на котором будет присутствовать несколько Искупительниц. И вы в их числе.
— И зачем же Искупительницам присутствовать на королевском балу? — приподняв бровь, интересуюсь я.
Он неопределенно пожимает плечами, но я уже знаю ответ. Искупительницы не подвластны Просветителям, а значит, королевскому дому Лакнеса есть чего опасаться. И сколько же тайн хранит этот дворец? С детства мне казалось, что мы живем в безопасности, ведь против магии Просвещения не было оружия, а Хранители, оберегающие регион — бывшие убийцы, воры и профессионалы своего дела. Мне и в голову прийти не могло, что на королевство могут напасть изнутри люди куда более могущественные, чем парочка бандитских группировок. И уж точно мне никогда не говорили, что дело настолько серьезно, что королевские дома начинают бояться друг друга.
Впрочем, это еще ничего не объясняло. Я неопытная, с трудом понимаю значение слова «Искупительница» и размах своего дара. Наблюдать сейчас стоило бы за мной, а не поручать мне наблюдать за кем-то еще. Даже если во время бала что-то и произойдет, то на меня стоило бы рассчитывать в последнюю очередь. Не знаю, что принц задумал, но мне хотелось бы для начала поставить свои условия.
— Если я пойду, то смогу отлучиться увидеть своих родителей?
Он немного медлит, затем качает головой:
— К сожалению, я думаю, что это невозможно. Но ваши родители хотели бы, чтобы вы наслаждались жизнью, которую получили. Не отказывайте себе в возможности хорошо провести время.
— Простите, ваше высочество, но в таком случае я немного не в том состоянии, чтобы идти на бал.
Он оглядывается, затем придвигается чуть ближе и одаривает меня обворожительной улыбкой.
— У вас очаровательный акцент. Вы не из Лакнеса?
Я медлю, глядя на него в упор. Затем, решив, что он все равно наверняка уже обладает этой информацией, отвечаю:
— Мой отец был родом из Стейси, но он с семьей перебрался сюда в годы Слепой войны.