Клара и мистер Тиффани | страница 13
— Еще бы, со всеми твоими шедеврами из бриллиантов и серебра[2].
— У вас есть одно преимущество, — заметил отец.
— Перед тобой?
— Перед другими витражными фирмами. — Он повернулся в мою сторону. — Женщины не допускаются в профсоюз, так что их не будут призывать к забастовке.
Чарлз Тиффани скрылся залакированными восточными ширмами, чтобы переодеться.
— Сколько девушек вы наняли? — обратился ко мне мистер Тиффани.
— Шесть. Как раз столько, сколько вы приказали. Теперь их всего двенадцать и я.
— Как можно скорее увеличьте штат отдела вдвое. Вам придется взять на себя часть работы мужчин.
— Осмелюсь заметить, немедленное удвоение персонала означает, что некоторые мастера и я будем отвлечены от проектов, чтобы обучить такое большое число новых девушек. Это не приведет в результате к удвоению объема выполненной работы.
— Она права, сынок. Не действуй необдуманно.
— Хорошо. Тогда принимайте их бригадами по три человека, как вы сочтете приемлемым, но быстро.
— Тут еще одно, — задумчиво произнесла я, думая о Корнелии. — Я не хочу нанимать их в качестве временных работниц. На них будут смотреть как на штрейкбрехеров[3]. Несправедливо принимать девушек без обязательства, что они получат постоянное место работы после выставки.
— Места останутся за ними. Как только мир увидит то, что мы делаем здесь, заказов будет в избытке.
— Если тебе удастся использовать выставку для продвижения твоих изделий, — вклинился Тиффани-старший, выйдя из-за ширмы, одетый должным образом в костюм, подобающий для представителя XIX века.
— Нанимайте их в качестве постоянных работниц, — приказал Тиффани-младший.
Было ли это показным бахвальством или хорошо обоснованной уверенностью? Я знала: без риска в Нью-Йорке делать нечего, но никак не рассчитывала, что человек будет принуждать других идти на риск только на основании его самовлюбленного: «Я так сказал!»
— Мы поговорим сегодня вечером. — Его отец отдал распоряжение со зловещим выражением лица и кивком приказал мистеру Митчеллу последовать за ним.
— Только не слишком успокаивайтесь.
Как только оба покинули комнату, мистер Тиффани нахмурился. Он приводил свои кисти в порядок со спокойным и отчужденным видом, так что я сделала попытку удалиться.
— Директор выставки прислал уведомление, — сообщил мой шеф, задерживая меня жестом, указующим на письмо на столе. — В нем говорится: «Не ставьте мелкомасштабных задач, они не обладают свойством воспламенять кровь людей».
— Никогда не сомневалась в величии ваших планов.