Пикколетто | страница 7
Но долго ломать голову ему не пришлось.
- Угадай, какой у кукол голос? - вдруг сказал Пикколетто.
Тут уж Персино открыл оба глаза и с величайшим изумлением поглядел на Пикколетто.
- Она такая добрая. Щёткой меня почистила, - продолжал говорить сам с собой Пикколетто. - Какое мне дело, что внутри у неё пружина. Главное, она обо мне заботилась, ухаживала за мной. И не посмотрела, что я ростом не вышел.
Я бы её заводил каждый вечер. Водь и часы, если их не завести, наутро остановятся. Значит, она устроена, как часы?!
Ну конечно.
- Кто, какие часы? - тревожно мяукнул Персино.
- Так, ничего. Я видел куклу. Её зовут Мария-Грация.
Какой у неё приятный голос! И какая она заботливая! Только она не моя, а Стефано.
- Кого-кого? - удивился Персино.
Но Пикколетто так громко разговаривал сам с собой, что ничего не слышал.
- Зачем, спрашивается, Новый год бывает? Чтобы тебе оловянных солдатиков дарили? На что они мне?! А вот стать выше ростом нельзя. Ну почему так получается, что ничего не получается?! Даже в Новый год!
Нз всего этого кот понял только, что в весёлую новогоднюю ночь Пикколетто ужасно несчастлив и одинок.
- Здесь сыро, - сказал он. - Не пойти ли нам домой?
- Куда? - рассеянно переспросил Пикколетто.
- Уже поздно. Нам пора домой, - повторил Персино.
Домой?! В его холодную, голую комнату на втором этаже.
Разве сравнишь её с роскошной спальней Стефано?! Но что поделаешь? Когда-нибудь нужно идти домой.
И они стали осторожно спускаться по лесенке. Пикколетто впереди, кот Персино сзади.
- А знаешь, я видел сегодня богатого мальчика! - обратился Пикколетто к коту. - Он спал. До чего странные люди попадаются!
Персино удивился: что же тут странного?
И Пикколетто вмиг ему всё объяснил:
- Понимаешь, он спал! Спал в новогоднюю ночь, хоть он богач. Зачем тогда, спрашивается, быть богатым?
- Чтобы спать в мягкой постели, - промяукал в ответ Персино.
Но Пикколетто его уже не слушал. Он упорно думал о своём.
- У меня никогда не будет такой чудесной куклы! - грустно сказал он. Если только она не надоест Стефано и он не выбросит её. Зачем ему кукла? Чтобы почистить ему костюмчик от копоти? Но ведь он, как и все богачи, не работает. Значит, и в копоти не измажется. А в куклы мальчишки не играют.
Теперь Пикколетто и сам заторопился:
- Скорее, Персино, скорее. Может, он её уже выкинул.
И он запрыгал сразу через четыре ступеньки. Персино за ним. Кот был очень испуган. С Пикколетто случилось чтото неладное. Наверно, он, когда падал, ударился головой о решётку дымохода.