Загадочный незнакомец | страница 61
Джек в замешательстве пробормотал:
– Каким образом?..
– Ну… вы стали распространяться о том, что у вас, мол, длинная и запутанная история…
– Так и есть, – кивнул Джек.
– И сказали, что вам еще нужно определиться с…
– Совершенно верно. Я еще не принял окончательное решение.
– К тому же вы отказались назвать свое имя и…
– Но мы же оба решили, что так наше приключение будет еще интереснее.
Тедди вздохнула и пожала плечами. Потом вновь заговорила:
– Конечно, танец с красивым незнакомцем можно считать приключением, но когда обнаруживаешь, что этот незнакомец скрыл от тебя нечто очень важное, – тогда, знаете ли, невольно кажется, что вы не просто так ко мне подошли… Возможно, у вас имелись некоторые… какие-то скрытые мотивы.
«Похоже, эта прелестная девушка – такая же сумасшедшая, как и все они», – промелькнуло у Джека.
– Скрытые мотивы? – пробормотал он со вздохом.
– Да! – кивнула она.
– Какие именно?
– Понятия не имею.
Какое-то время Джек молча смотрел на собеседницу. Он ни разу ей не соврал и не вводил ее в заблуждение, во всяком случае – специально. Да, конечно, отвечал он ей довольно уклончиво, но так злиться на него из-за этого? Полнейшая бессмыслица! Разве только…
Джек расплылся в улыбке и спросил:
– Так я вам все-таки нравлюсь?
– О господи! Мужчины все одинаковы! – Тедди возвела глаза к потолку. – И вы такой же самонадеянный, как все они.
– Самонадеянный? Я?.. – искренне удивился Джек. – А я-то всю жизнь считал, что самонадеянность – это не про меня. Во всяком случае, мои знакомые меня таковым не считают.
– Значит, у вас очень узкий круг знакомых.
– Что ж, возможно. Но если я вам все-таки понравился, то спешу сообщить: вы мне понравились. И продолжаете нравиться. Хотя… По какой-то неизвестной мне причине сегодня вы воспылали ко мне неприязнью.
– Не говорите глупости. Я уже сказала, что никакой неприязни нет.
– А еще вы сказали, что я красивый.
– Это всего лишь констатация факта. В конце концов, вы очень похожи на своего отца. А полковник даже и сейчас весьма привлекательный мужчина. Пожалуй, самый привлекательный из всех, кого я встречала.
Джек хохотнул.
– Но несколько минут назад вы сказали это не про моего отца, а про меня.
– Ладно, хорошо. – Тедди досадливо поморщилась. – Вы, Джек, такой же красивый, как и ваш отец. И такой же отчаянный ловелас.
Джек в недоумении уставился на стоявшую перед ним девушку. Его никто никогда не называл ловеласом.
– Вы это серьезно?.. – пробормотал он.
– Абсолютно. – Тедди насмешливо фыркнула. – «Вы и есть приключение». Наверное, вы очень часто произносите эти слова.