Везучие сукины дети | страница 29



Дверь в комнату была не заперта, и его хозяин — бывший хозяин, конечно же — сидел к нему спиной. А напротив него, там где должна была сидеть Мику, его бедная, запуганная Мику — постойте-ка! — никого не было. Там никого не было. Он опоздал.

— Привет, Доктор, — сказал Хелайн, не оборачиваясь. — Присаживайся в той стороне. Я приготовил тебе стул.

Доктор сел. Меч все еще был у него в руке.

— Лет десять-двенадцать прошло по твоим меркам, а?

— Без малого десять. — Доктор не видел необходимости лгать.

— Отличные результаты, парень. Нет, правда. Ты очень талантлив. Не зря я сразу положил на тебя глаз. Этот олух, Банкир-Прайм, все гонялся за девчонкой, но ты… ты гораздо более ценное приобретение.

— Где Мику?

— В самом деле? Ты хочешь спросить у меня именно это? Я думал, у тебя возникнут совсем иные вопросы.

— Не пытайся увести меня в сторону, запутать своими загадками… Сатана!

— О? Ну да, ведь ты изучал древние языки. Хелайн — «светоносный». Так меня звали давным-давно. Люцифер. Фосфор. Фаэтон. В других местах я зовусь иначе. Мистер Свет. Достаточно ясно — для тех, кто в состоянии понимать.

— Где она?

— До чего шаблонно, парень. Ты мог бы догадаться, построить логическую конструкцию, сделать вывод. Или хотя бы вспомнить мои слова. Я сказал тогда дословно следующее: «Я собираюсь сделать предложение, от которого она не сможет отказаться». Я предложил ей работу у себя, парень. И она, конечно же, согласилась.

— Ты заставил ее. Вынудил. Шантажировал.

— Какой смысл в работе из-под палки? Меня всегда интересовало только добровольное сотрудничество.

— Как со мной? Нейросеть и необходимость говорить «благодарю, хозяин» каждый раз, когда того захочет твоя левая нога?

— Ты был ослеплен любовью, а она — плохой советчик. Не думай, что это доставляло мне удовольствие, но ты был слишком ценен.

— Ты лжешь.

— А ты ведь знаком с мифологией — считается, что я никогда не лгу. В этом нет необходимости, люди склонны к хаосу и без моей помощи. Твоя Мику очень умна и честолюбива. И, могу добавить, готова была продать душу дьяволу за то, чтобы убраться с Ганзы. Каламбур! По правде сказать, я не могу ее винить — весьма гнусная планетка. Теперь она работает в моей штаб-квартире, причем, судя по всему, успешно, раз ты за десять лет не нашел ни единого ее следа. Верно? Ха!

— Я найду ее. Найду, пока не прошли эти чертовы десять лет. Теперь я умею искать куда лучше, чем раньше. Мне известно направление. Я добьюсь своего.