Переводчик - Александр Сергеевич Руджа

Бесплатно читаем книгу Переводчик - Александр Сергеевич Руджа без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.

Александр Сергеевич Руджа - Переводчик о чем книга


Рассказ. Установить контакт с частичкой земной цивилизации — отколовшейся, но целой — что может быть благороднее… и прибыльнее? Вот только эти черти не понимают современного языка, что же делать? Не беда, на помощь всегда придет переводчик.

Читать онлайн бесплатно Переводчик, автор Александр Сергеевич Руджа


— Ну ни хрена же себе! — воскликнул Весельчак Томас, с кривой ухмылкой глядя на экран, по которому ползли зеленые графики и медленно вращалась вокруг оси свернутая набок сфера. — Кислород и метан! Углекислый газ и довольно уродливые искусственные спутники! Обитаемая планета!

— Удивительно не то, что мы нашли на ней разумную жизнь, — сказала Марта, навигатор. — Удивительно, что мы нашли ее первыми.

Повисло молчание. Четверо в полетных комбинезонах с разноцветными нашивками на груди задумчиво переглядывались, странным хороводом повиснув в главной рубке катера. Открытый черный космос медленно вращался за окнами и просился внутрь, ехидно помаргивая лучиками далеких колючих звезд.

— Садиться не будем ведь? — уточнила Марта минуту спустя, колдуя с верньерами на пульте, выводя корабль на подготовительный режим. — Я бы не советовала, горючки сожжем столько, что потом не поднимемся.

— Твои предложения? — спросил Леонард, капитан. Марта ему нравилась.

— Повисим на низкой орбите, спустимся на шлюпке, сделаем свои дела и отбудем назад без шума и пыли. Не так эффектно, зато надежно.

— Ну да! — задорно пискнула Софи, которая была медиком. — А что, если известные нам падения крупных метеоритов на Землю в древности как раз и были попытками посадки инопланетных кораблей? Или возьмите осаду Трои: представьте, что в разгар боя между Ахиллом и Гектором на поле между ними упало бы сверкающее металлическое блюдце!

— Причем в форме сферического коня, — сказал Леонард. — В вакууме. Полагаю, несчастные троянцы пали бы ниц и поклонялись этому дару богов еще столетие.

— А скелеты незадачливых астронавтов наблюдали бы за ними сквозь заляпанные мозговой тканью иллюминаторы, — развеселился Томас, подмигивая медичке сразу обоими глазами. — Софи, тебе следует написать статью о еще одной версии гибели Трои. Отправишь потом в какой-нибудь научный журнал. Дело ясное: всему виной был космический корабль пришельцев.

— Давно написана, Томас.

— Софи, отставить статью.

— Вот я и говорю: сядем — не поднимемся потом, — затянула опять Марта, неотрывно следя за приборами и проделывая магические пассы руками, облепленными датчиками захвата движения. — Вероятность летального исхода для всего экипажа в таком случае — ноль целых пять десятых.

— Хотелось бы послушать индивидуальную разбивку, — сказал Леонард. — Без Томаса, скажем, мы легко могли бы обойтись.

— Даже без моего искрометного юмора, капитан?

— Особенно без него.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.