Такая разная тьма | страница 103



Появился Мик, стрельнул глазами туда-сюда, сказал:

— Король требует, чтоб вы зашли.

Я оглянулась назад — а не поздно ли теперь уходить, а? И смело открыла дверь.

О. Нас действительно ожидает несметная армия.

Тьма, обитавшая в зале, постепенно отступила, и мы обнаружили себя под прицелом, по меньшей мере, десятка арбалетов. Хорошо поставленному щиту не страшны и они, но все равно неуютно. Кроме того, я заметила среди арбалетчиков нескольких парней с метательными топорами. Такому снаряду простой магический щит, увы, не помеха.

Вообще цехембве, и Радужный Щит, и множество других средств защиты колдуна от внешних напастей, хорошо работают со стрелами и заклинаниями. В крайнем случае — с копьями. А вот со сталью в обычном оружии крайне плохо они действуют, особенно если клинков несколько. Вспарывают те клинки защиту, как нож рыбье брюхо, без особых усилий. Не знаю, с чем связана подобная уязвимость. Возможно, боевых магов империи обучают, почему так происходит и как этого избежать, но с карьерой у меня, сами знаете, не сложилось.

Если говорить точнее, сложилось. Совершенно не так, как я себе представляла. Расскажите судьбе о своих планах, и она рассмеется вам в лицо.

На дальней стороне зала, за столом из толстых досок сидел мускулистый мужчина без единого украшения, одетый в простой парчовый жилет, застегнутый под горло, и темные штаны с сапогами. Жилет без единого узора, кстати, я только по блеску поняла, что это парча. Короткая стрижка, гладко выбритый, без шрамов и отметин. По его правую руку восседал лохматый черный пес.

Мужчина играл в хольстарг. Очевидно, сам с собой — либо со своей собакой. Других противников вокруг него не наблюдалось.

Он же и нарушил молчание.

— Я приветствую вас. До меня дошли определенные слухи… зачем вы разыскиваете Короля?

Его низкий, глухой голос звучал… величественно. Может, и вправду бывший аристократ? Беглый, ссыльный.

— Должен пояснить сразу. Вы находитесь на моей территории. Над этими людьми я властвую безраздельно, и, задумай вы несуразицу вроде «убить Короля и принести его голову на блюдечке начальнице городской стражи» — это самый неподходящий момент из всех возможных. С другой стороны, двадцать тысяч золотых еще и не на такое безрассудство толкали.

— Нам незачем ссориться, Король. Или лучше — «ваше Величество»? Мне не нужны деньги за чью-то голову, — сказала я, оглянувшись по сторонам. У колонн слева стоит парень с собакой из бойцовых пород, пес совершенно спокоен. А вот женщина, вальяжно сидящая на возвышении справа, в тени, прячет руки в рукава довольно просторной робы. Что там? Боевые или связующие заклятия? Пригоршня амулетов?