Время ангелов | страница 72
— Жаль, — сказала Мюриель. — Он обладает таким благородством, что вполне мог быть принцем.
— А как насчет меня? Я тоже мог быть принцем?
— Ты?
— Ладно. Я демократ. Материалист. Ученый. Человек после атомной эпохи.
— Я вижу, все твои книги — научная фантастика. А серьезных книг у тебя нет?
— Заложены… Садись, серьезная девушка. Или ты боишься?
Мюриель села, прислонившись к стене, подогнув под себя ноги, и пристально посмотрела на Лео, ответившего ей столь же пристальным взглядом. На нем были джинсы и ирландский свитер с высоким воротом. Он выглядел скромным и опрятным, как и его комната. Мюриель изучала его лицо. У него был короткий немного веснушчатый нос, довольно полные губы и необычайно ясные серые глаза. Золотистые с красноватым оттенком волосы, густые, но коротко подстриженные, блестели, как здоровый мех.
— Ты красивый, — сказала Мюриель.
— Ты меня наградишь за это?
— Зачем тебя награждать. Ты, кажется, живешь в мире наград и наказаний.
— Ты мне кое-что должна.
— Почему?
— Потому что ты отказываешь мне в себе.
— Так как ты не предъявлял на меня прав, я ничего тебе не должна.
— Тогда награди меня просто за красоту. У меня так мало удовольствий.
— Мне нечего тебе дать.
— Одинокая девушка обладает несметными дарами. Роза, тайно брошенная из окна, надушенный платок, будто случайно оброненный. Ах, вот были дни.
Мюриель снова вспомнила любопытное обстоятельство, что Лео все еще не знает о существовании Элизабет.
— Что же ты хочешь получить?
— Ну, я скромный парень. Прежде всего девственницу, но если у тебя нет таковой под рукой, я соглашусь на одну из твоих туфель, но не «разумных», если возможно. Разве ты не знала, что я фетишист?
Странная мысль пришла Мюриель в голову. Что, если познакомить это красивое животное с Элизабет? Идея, даже только промелькнувшая, показалась удивительно заманчивой. Элизабет спала, была зачарована. Почему бы не разбудить ее, применив шок, такого рода шок?
В следующий момент Мюриель говорила себе, что это невозможно, глупо, опасно. Карел никогда не согласится, чтобы Элизабет встречалась с Лео. Лео был слишком реальным, слишком диссонирующе настоящим. Карел допускал к Элизабет с визитами только тусклых и невыразительных молодых людей, а в своем теперешнем настроении он, похоже, вообще не одобрит никаких посетителей. Кроме того, сможет ли Элизабет вынести такое потрясение и не потеряет ли равновесия? Она так привыкла к обычному порядку, к обряду безмолвных медленных движений и тихих голосов.