Время ангелов | страница 41
Не поздороваться с ним было так же невозможно, как если бы они встретились в дебрях джунглей.
— Привет, — сказала Мюриель.
— Привет. Не правда ли, туман замечательный?
— Я как раз об этом думала, — ответила она. — Я им просто наслаждаюсь.
— Я стою здесь уже лет сто в надежде кого-нибудь напугать. Надеюсь, тебя напугал?
— Конечно! Правда странно, что никого вокруг нет?
— Не особенно. Там нет ничего, кроме пакгаузов. А так как сегодня воскресенье…
— О, сегодня воскресенье? А я и не знала.
— Называть себя дочерью священника и не знать, что сегодня воскресенье!
Мюриель подумала, что молодой человек довольно развязный. Она сказала немного холодно:
— Что ж, добрый день. Я иду вниз к реке.
— Ты никогда не найдешь реку, если пойдешь этой дорогой.
— Надеюсь, мне удастся. До свидания.
— Послушай. Я покажу тебе дорогу к реке. Иначе ты действительно не найдешь ее. К ней ведут узкие проходы между пакгаузами, их нужно знать. Ты согласна пройти через всю эту грязь?
— Но река должна быть там. Если я пойду прямо…
— Река вокруг нас. Мы находимся как бы на полуострове, река делает петлю. Здесь кратчайший путь. Пойдем.
С этими словами парень стал исчезать в тумане. Слегка рассерженная, Мюриель сошла с тротуара и последовала за ним, хотя ей и хотелось побыть одной.
Земля строительной площадки, казавшаяся довольно ровной, была покрыта бугорками и скользкими выбоинами со льдом. Поверхность земли промерзла, но корочка льда оставалась хрупкой, а под ней была грязь.
— Подожди минуту. Не иди так быстро.
— Извини. Наверное, твои высокие каблучки… О, я вижу, ты носишь то, что называют разумными туфлями. Если хочешь, можешь взять меня за руку.
— Со мной все в порядке. Далеко идти?
— Пара шагов. Впечатляюще, правда? Такая дикая местность. Жаль будет, когда ее застроят. Здесь такой потрясающий вид на собор святого Павла и множество других церквей. Увидишь, когда рассеется туман.
Странно было думать, что они окружены невидимыми куполами, башнями и шпилями. Ей уже казалось, что она вообще не в городе.
— Вот снова тротуар, мы почти пришли.
Из тумана внезапно выросла глухая стена и рядом другая тьма. Мюриель почувствовала себя в заключении.
— Это один из проходов, о которых я тебе говорил. Он сужается, внизу есть ступеньки. Берегись, здесь довольно скользко. Держись за стену, если сможешь.
Мюриель коснулась стены рукой в перчатке. Огромные куски и корки полусгнивших овощей рассыпались в липкую грязь под ее ногами и иногда попадали ей в туфли. Она осторожно спускалась по ступеням, держась за цепь, протянутую возле стены. Потом заметила кусок тротуара, фонарный столб и еще несколько ступеней, ведущих к воде.