Гарри Поттер и Тайная комната | страница 76



— Её определённо убило злое проклятие — возможно, тьфункциональная тлетвора — я столько раз с этим встречался. Какая жалость, что меня не было, я знаю заклятие, которое непременно её бы спасло…

Контрапунктом его речи сухо и безутешно всхлипывал Филч. Он беспомощно лежал в кресле, закрыв лицо ладонями, не в силах взглянуть на миссис Норрис. Гарри поневоле его жалел, хоть Филч и был ему глубоко отвратителен. Себя, правда, было ещё жальче: если Думбльдор поверит Филчу, Гарри исключат как пить дать.

Думбльдор забормотал какие-то странные слова и принялся постукивать миссис Норрис волшебной палочкой, что, впрочем, не дало результата: кошка по-прежнему напоминала свежеизготовленное чучело.

— …Помню, аналогичный случай был со мной в Уагадугу, — соловьём разливался Чаруальд, — там орудовал настоящий маньяк, я об этом подробно пишу в автобиографии. Целая серия преступлений… Однако мне удалось всё уладить, я раздал горожанам амулеты, и…

Фотографические изображения Чаруальда закивали. Одно позабыло снять сеточку для волос.

Наконец Думбльдор выпрямился.

— Она не умерла, Аргус, — тихо произнёс он.

Чаруальд замолк, не успев перечислять и половины преступлений, которые ему удалось предотвратить.

— Не умерла? — захлебнулся Филч и, осторожно раздвинув пальцы, глянул на миссис Норрис. — А почему же она такая… закостеневшая?

— Окаменела, — объяснил Думбльдор. («А! Я так и думал», — вставил Чаруальд.) — Но отчего, не могу сказать…

— Вот его спросите! — возопил Филч, оборачивая к Гарри заплаканное лицо в красных пятнах.

— Второкласснику такое не под силу, — убеждённо сказал Думбльдор. — Тут чёрная магия высокого класса…

— Это он, это он! — выкрикивал Филч, и его опухшее лицо побагровело. — Вы же видели, что он написал на стене! Он нашёл у меня в кабинете… он знает, что я… что я… — Его лицо мучительно исказилось, — …знает, что я — швах, — закончил он.

— Я не трогал миссис Норрис! — громко сказал Гарри. Ему было крайне неуютно: на него взирали все, в том числе все настенные Чаруальды. — И я понятия не имею, что такое швах.

— Враньё! — возмутился Филч. — Ты видел рекламу «Быстрочар»!

— Если мне позволено будет заметить, директор… — раздался из темноты голос Злея, и предчувствие беды, терзавшее Гарри, обострилось: он знал, что любое слово Злея будет не в его пользу. — Поттер и его друзья, по всей видимости, оказались не в том месте не в то время. — Губы Злея иронически изогнулись, будто он сомневался в собственных словах. — Однако надо признать, что происшествие это вызывает массу подозрений. Каким образом Поттер оказался в коридоре верхнего этажа? Почему его не было на праздновании Хэллоуина?