Из луковицы в морковь | страница 2



- Слушай, крошка, клади в варево морковь, а то мясо не протушится.
"Carrots?" said Cordle, struggling for illumination.- Морковь?
"I'm talking about those types who get you uptight," Thoth-Hermes explained.- Я говорю о тех типах, которые не дают тебе жить, - объяснил Тот-Гермес.
"They gotta act that way, baby, on account of they're carrots, and that's how carrots are."- Они должны так поступать, потому что они -морковь, а морковь именно такая и есть.
"If they are carrots," Cordle said, feeling his way, "then I-"- Если они - морковь, - произнес Кордл, начиная постигать тайный смысл, тогда я...
"You, of course, are a little pearly-white onion."- Ты - маленькая, жемчужно-белая луковичка.
"Yes!>- Да-
My God, yes!" Cordle cried, dazzled by the blinding light of satori.Боже мой, да! - вскричал Кордл, пораженный слепящим светом истины.
"And, naturally, you and all the other pearly-white onions think that carrots are just bad news, merely some kind of misshapen orangey onion; whereas the carrots look at you and rap about freaky round white carrots, wow! I mean, you're just too much for each other, whereas, in actuality-"- И, естественно, ты и все остальные жемчужно-белые луковицы считаете морковь весьма неприятным явлением, некоей бесформенной оранжевой луковицей, в то время как морковь принимает вас за уродливую круглую белую морковь. На самом же деле...
"Yes, go on!" cried Cordle.- Да, да, продолжай! - в экстазе воскликнул Кордл.
"In actuality," Thoth-Hermes declared, "everything's got a place in The Stew!"- В действительности же, - объявил Тот-Гермес, -для каждого есть свое место в Похлебке.
"Of course!- Конечно!
I see, I see, I see!"Я понимаю, я понимаю, я понимаю!
"And that means that everybody who exists is necessary, and you must have long hateful orange carrots if you're also going to have nice pleasant decent white onions, or vice versa, because without all the ingredients, it isn't a Stew, which is to say, life, it becomes, uh, let me see..."- Хочешь порадоваться милой невинной белой луковичкой, найди ненавистную оранжевую морковь. Иначе будет не Похлебка, а этакая... э... если так можно выразиться...
"A soup!" cried ecstatic Cordle.- Бульон! - восторженно подсказал Кордл.
"You're coming in five by five," chanted Thoth-Hermes.- Ты, парень, кумекаешь на пять, - одобрил Тот-Гермес.
"Lay down the word, deacon, and let the people know the divine formula..." "A soup!" said Cordle.