Тем временем в Баналии... | страница 9



"Not at all," Dr. Crutch said.- Ничего подобного, - возразил Костыль.
"Those screws haven't been used in months.- Этими винтами не пользовались несколько месяцев.
Furthermore, the maximum opening between wall and ceiling is less than seven inches.А кроме того, максимальное отверстие между стеной и потолком меньше семи дюймов.
No, Morton, the murderer was far more diabolical than that."Нет, Мортон, убийца проявил просто дьявольскую изобретательность.
"I'll be cursed if I can see it," Morton said.- Будь я проклят, если хоть что-нибудь понимаю!
"Ask yourself," Crutch said, "why the murderer should use a weapon as clumsy as a garden claw instead of the deadly scalpels right here to hand!"- А ты задай себе вопрос, - сказал Костыль. -Зачем убийце понадобилось такое неуклюжее орудие, как садовая тяпка, когда под рукой у него была куча острых скальпелей?
"Blast it all," Morton said,- Разрази меня гром! - ответил Мортон.
"I don't know why."- Я не знаю зачем.
"There is a reason," Crutch said grimly.- На то была веская причина, - мрачно проговорил Костыль.
"Do you know anything of the nature of Sir Trevor's research?"- Знаешь ты что-нибудь об исследованиях, которыми занимался сэр Тревор?
"All England knows that," Morton said. "He was working on a method to increase animal intelligence.- Вся Англия об этом знает Он работал над методикой развития интеллекта у животных.
Do you mean-"Неужели ты хочешь сказать...
"Precisely," Crutch said.- Вот именно.
"Sir Trevor's method worked, but he had no chance to give it to the world.Методика сэра Тревора оказалась удачной, только вот миру он о ней поведать не успел.
Have you noticed how empty these cages are?Ты обратил внимание на эти пустые клетки?
Mice were in them, Morton!В них были мыши, Мортон!
His own mice killed him, then fled down the drains."Его собственные мыши убили его, а потом удрали через канализацию.
"I-I can't believe it," Morton said, stunned.- Я... Я не могу в это поверить, - ошеломленно пробормотал Мортон.
"Why did they use the claw?"- Но зачем им понадобилась тяпка?
"Think, man!" cried Crutch.- Думай, дружище! Напряги извилины!
They wanted to conceal their crime.Они хотели скрыть свое преступление.
They didn't want all England on a mouse hunt!Им вовсе не улыбалось, чтобы вся Англия вышла на мышиную охоту !
So they used the claw to rip out Sir Trevor's throat-after he was dead."Поэтому они разодрали горло сэра Тревора тяпкой - после того, как он умер.