- Что ж, так вот, в связи с этим исследованием, эмерсоновской группе был задан вопрос, не могут ли они назвать реально существующую личность, которая бы точно соответствовала и даже олицетворяла новые параметры современного среднего американца. |
The reporters wanted somebody who could be called Mr. Average American Man. | Репортерам нужно было знать, кто именно заслуживает звания Мистера Среднего Американца. |
You know how reporters are." | Вы ж знаете, что за публика эти журналисты! |
"But what has this got to do with me?" | - Но какое мне до этого дело? |
"It's really remiss of them not to have notified you," the reporter said. | - Да, тут действительно допущена грубейшая небрежность, что вы не поставлены в известность,- ответил репортер. |
"They fed the question into their computer and turned it loose on their sampling lists, and the computer came up with you." | - Так вот, этот вопрос был введен в компьютер, который принялся отыскивать возможные соответствия до тех пор, пока наконец не выдал на-гора ваше имя. |
"With me?" George said. | - Мое? - несколько удивился Джордж. |
"Yes. | - Ага. |
They really should have notified you." | Им следовало немедленно известить вас об этом. |
"I'm supposed to be the Average American Man!" | - Меня считают средним американцем? |
"That's what the computer said." | - Так, во всяком случае, утверждает компьютер. |
"But that's crazy," George said. | - Но это же полный идиотизм, - возопил Джордж. |
"How can I be the Average American Man? | - Как я могу быть средним американцем? |
I'm only five foot eight and my name is Blaxter spelled with an 'l', and I'm of Armenian and Latvian ancestry and I was born in Ship's Bottom, New Jersey. | Рост у меня всего 5 футов 8 дюймов, фамилия Блакстер, пишется через "л", а произносится без него, я смешанного армяно-латышского происхождения, а родился в каком-то Шип-Боттоме, что в Нью-Джерси. |
What's that average of, for Chrissakes? | Что ж тут среднего, скажите, ради бога? |
They better recheck their results. | Им следовало бы проверить свои расчеты! |
What they're looking for is some Iowa farmboy with blond hair and a Mercury and 2.4 children." | Им нужен какой-нибудь фермер из Айовы, блондин, подписчик какого-нибудь местного "Меркурия" и с 2,4 ребенка. |
"That's the old, outdated stereotype," the reporter said. | - Это прежний и давно устаревший стереотип, -ответил репортер. |
"America today is composed of racial and ethnic minorities whose sheer ubiquity precludes the possibility of choosing an Anglo-Saxon model. |