Правда во лжи | страница 2
Я крутила свои мягкие белокурые локоны на пальце, от чего его приобрёл синеватый оттенок. Распускала и накручивала локон снова. Скрученные волосы помогали успокоить нервы.
— Вау! Джек-пот! — воскликнул Джаред, вытянув расширитель из ящика. — На кой чёрт он сдался? — он смотрел на него так, как будто держал в руке использованную салфетку. — Это выглядит, как нунчаки.
Парень начал крутить им так, словно выполнял какой-то приёмчик из карате.
— Хай-я, — выкрикнул он.
— Джаред! Боже мой, оставь ты это.
Я прикрыла лицо, подглядывая сквозь щели в пальцах. Он танцевал по комнате, крутя расширителем перед собой.
— Ну, же, Маккензи. Для чего он нужен доктору?
Руки упали на колени. Я уставилась на него пустым взглядом.
— Он используется его для того, чтобы шире раскрыть и осмотреть мою вагину, ты, идиот.
Огромная ухмылка Джареда исчезла, сменившись выражением недоверия и, возможно, страха. Он быстро сунул расширитель назад в ящик и вымыл руки.
— Ты хочешь сказать, что доктор впихивает эту штуку в женскую киску?
Парень повернулся ко мне, снимая зелёную кепку с лохматых волос, которые сразу же упали ему на глаза. Он собрал волосы назад и втиснул их обратно под выцветшую кепку.
— Это именно то, что я пыталась тебе сказать, — произнесла я.
Он шлёпнулся на стул возле стола, вытянул длинные ноги и скрестил их у щиколоток.
— Это, наверно, такое удовольствие играть с кисками целый день, — уголок его рта приподнялся в ухмылке, когда он посмотрел на меня.
Сдерживая смех, я пожала плечами, стараясь выглядеть незаинтересованной.
— Зависит от женщин. У некоторых они могут быть... — я помахала рукой у себя перед носом, оттопырив губу и сморщив нос.
Джаред вздрогнул.
— Это точно. Не думаю, что мне бы понравилось смотреть на дряблую киску бабушки.
— Джаред, — взвизгнула я, вызвав у него грудной смех.
Лёгкий стук в дверь прервал нас. Мой живот свело от этого звука. Вот оно. Я замерла в ожидании.
Первое, что бросилось в глаза — это ярко-рыжие волосы доктора Морган Картер. Свет от ламп, казалось, растворился в языках огня, наполнивших комнату. Её роскошные зелёные глаза только придавали ещё больше страсти алебастровой коже и бледно-розовым губам. Большой драгоценный камешек блестел у неё на левой руке и, конечно же, её гордости не было предела. Она была помолвлена с известным адвокатом в городе. Это первое, что моя лучшая подруга рассказала мне, порекомендовав обратиться к доктору Картер.
— Доброе утро, Маккензи, — доктор Картер улыбнулась мне, закрывая за собой дверь.