Прокатись в жестянке | страница 17



There come certain bell men with music carts.Приходят люди с колокольчиками, они приезжают на музыкальных повозках.
They play rangle-dangle Sky music.Они играют звучную небесную музыку.
They come for love of us.Они приходят из любви к нам.
And if we can hurry fast enough when they come we can go with them, we can ride a tin can over the sky.И когда они приходят, мы бежим к ним изо всех сил, чтобы улететь на небо в жестянках.
Bong! bong! that is the bell man with the music cart now!Бонг, бонг, вот опять пришел небесный человек с колокольчиком.
All the Shelni hurry!Все шелни, торопитесь!
This is the day you may get to go.Сегодня вы сможете улететь.
Come all you Shelni from the valley and the stream and jump on the cart for the free ride.Собирайтесь, шелни, со всей долины и с ручьев и прыгайте в тележки для бесплатного проезда.
Come all the Shelni from the meadows and the woods.Приходите, шелни, с лугов и лесов.
Come up from the tree roots and the holes underground.Приходите от древесных корней и из нор в земле.
The Skokie don't get to go, the Frogs don't get to go, only the Shelni get to go.Скоки не пойдут, лягушки не пойдут, пойдут только шелни.
Cry if the cart is too full and you don't get to go today, but don't cry too long.Плачьте, если тележка переполнилась и вы сегодня не сможете улететь, но плачьте не очень долго.
The bell men say that they will come back tomorrow and every day till there are no Shelni left at all.Люди с колокольчиками говорят, что вернутся завтра и будут возвращаться ежедневно, пока не останется ни одного шелни.
'Come all you little Singing-Pig-Shelni,' a bell man shouts.- Идите, маленькие поющие свинки шелни! -кричит человек с колокольчиком.
'Come get your free rides in the tin cans all the way to Earth!- Приходите, чтобы бесплатно улететь в жестянках на Землю!
Hey, Ben, what other animal jumps onto the slaughter wagon when you only ring a bell?Эй, Бен, а что еще за животное прыгает в повозку, когда ты звонишь в колокол?
Come along little Shelni-Pigs, room for ten more on this wagon.Приходите, маленькие поющие свинки шелни, у нас есть место еще для десяти.
That's all, that's all.Это все, все.
We'll have lots more wagons going tomorrow.Завтра придет еще много повозок.
We'll take all of you, all of you!Мы вас всех заберем, всех!
Hey, Ben, did you ever see little pigs cry when there's no more room for them on the slaughter wagon?'Эй, Бен, ты видел, как плачут эти свиньи, что не осталось места в фургоне с бойни?