Психопат | страница 8



I know why you haven't even gone up to open the office tonight.И почему ты этим вечером даже не подошел к конторе, чтобы открыть ее.
You didn't really forget.На самом деле ты не забыл.
It's just that you don't want anyone to come, you hope they don't come."Ты просто не хочешь, чтобы кто-нибудь пришел; НАДЕЕШЬСЯ, что посетителей не будет.
"All right!" he muttered. "I admit it.- Ну хорошо, - пробормотал Норман. - Это верно.
I hate running a motel, always have."Я ненавижу обслуживать посетителей, всегда ненавидел.
"It's more than that, boy." (There it was again, "Boy, boy, boy!" drumming away, out of the jaws of death.) "You hate people.- Но это не все, мальчик. (Вот оно, снова: "мальчик-мальчик-мальчик!" - бьет барабан, стонет мертвая плоть.) Ты ненавидишь ЛЮДЕЙ.
Because, really, you're afraid of them, aren't you?Потому что на самом деле ты их боишься, верно?
Always have been, ever since you were a little tyke.Так всегда было, еще с самого детства.
Rather snuggle up in a chair under the lamp and read.Лишь бы прилипнуть поближе к лампе и читать.
You did it thirty years ago, and you're still doing it now.Что тридцать лет назад, что сейчас.
Hiding away under the covers of a book."Укрыться от всего, загородившись книжкой.
"There's a lot worse things I could be doing.- Но ведь есть вещи и похуже!
You always told me that, yourself.Ты сама постоянно твердила это!
At least I never went out and got into trouble.По крайней мере, я не мотался по разным местам и не нажил неприятностей.
Isn't it better to improve my mind?"Разве так уж плохо заниматься саморазвитием?
"Improve your mind?- Саморазвитием?
Hah!" He could sense her standing behind him now, staring down. "Call that improvement?Ха! - Теперь она стояла за его спиной, возвышалась над ним, смотрела на него сверху. -Вот это, значит, называется саморазвитие!
You don't fool me, boy, not for a minute. Never have.Не пытайся меня одурачить, мальчик. Раньше не удавалось, и теперь не удастся.
It isn't as if you were reading the Bible, or even trying to get an education.Ладно бы изучал Библию или хотя бы пытался получить образование.
I know the sort of thing you read.Я прекрасно знаю, что ты там читаешь.
Trash.Мусор.
And worse than trash!"Даже хуже.
"This happens to be a history of the Inca civilization-"- Между прочим, это история цивилизации инков...
"I'll just bet it is.- Ну да, а как же.
And I'll just bet it's crammed full with nasty bits about those dirty savages, like the one you had about the South Seas.