Не называйте меня «Мистер» | страница 3



Дорис сидела очень близко к Ламберту. Ее юбка задралась так высоко, что стали видны подвязки. Она небрежным движением одернула ее и протянула руку к стакану.

— Харви, — сказала она, — а я уже подумала, ты там сам перегоняешь спирт. — Щеки ее пылали, а полные губы слегка припухли, как бывало в те времена, когда они с Харви только поженились и яростно занимались любовью…

Харви дал ей стакан, а другой протянул Ламберту.

— Вообще-то, мне следовало перегнать немного спирту, так как наши запасы истощились.

— По-моему, я говорила тебе, чтобы ты захватил утром пару бутылок.

— Говорила, но я забыл. Просто не подумал об этом.

— Естественно, — сказала Дорис.

— Я же не знал, что у нас будет гость, — и Харви смущенно улыбнулся Ламберту. — Я сейчас быстренько смотаюсь в город и привезу что-нибудь.

Лицо Ламберта казалось почти бесстрастным.

— Мне бы следовало сходить к себе, но у меня там ничего нет, — сказал он. — Бутылочка-другая пива еще, может быть найдется, и все.

— Пустяки, всего несколько минут, да он и сам не против, проговорила Дорис.

Ламберт сделал вид, что хочет подняться, хотя на самом деле вовсе не собирался вставать.

— Я поеду с вами, Харв.

— Не надо, м-р Ламберт.

— Кэл, — сказал Ламберт. — Называйте меня Кэл, черт вас подери, Харв.

— Конечно, Кэл. Оставайтесь здесь, Кэл. С какой стати двум рослым мужикам ехать за двумя маленькими бутылочками виски.

— Я надеюсь, что вы, мальчики, придете-таки к какому-нибудь соглашению. Мне скоро понадобится новая порция.

Харви рассмеялся.

— Вы пока послушайте пластинки или еще что-нибудь придумайте. Я скоро вернусь.

Он подошел к вешалке возле парадного и снял плащ. За вешалкой стояло большое зеркало и, пока Харви застегивал плащ, он видел в зеркале, как Ламберт широко улыбнулся Дорис, а потом отвел взгляд и сделал губы трубочкой, как будто собирался засвистеть.

Поездка в Лэардсвилл заняла не больше десяти минут.

Харви припарковался перед баром Тедди и вошел внутрь. За стойкой сидели двое: Билл Уэрт и Гас Биалис. Оба радостно приветствовали Харви. Это были его давнишние приятели, а до его женитьбы на Дорис четыре года назад, и постоянные собутыльники. За столиком возле бара он увидел еше одного своего приятеля, Джорджа Хелма, но тот не пил вовсе.

— Мне парочку квинт обычного, Тэд, — сказал Харвей бармену. — И неплохо было бы добавить еще пару бутылок содовой, как считаешь? Для разбавки.

— Как скажешь, — Тедди двинулся к полкам с упаковками товаров, — если ты хочешь портить первоклассный виски содой, твое дело, Харви.