Счастье в проекте | страница 30
Глава 8
— Я точно не в своем уме. Не могу поверить, что привела тебя к себе домой.
Со вздохом изнеможения Режин опустилась на диван в гостиной. Антонио рассматривал развешанные по стенам фотографии городских башен всех времен и народов:
— У тебя хороший вкус. Сама фотографировала?
— Да. Что-то вроде хобби. Снимала башни по всей Европе.
Он остановился перед изображением церкви Святого Семейства в Барселоне.
— Гауди.
— Гениальная архитектура.
— Возведение так и не было закончено.
— В законченных вещах есть что-то неживое, — обронила она рассеянно.
Антонио опустился рядом с ней. Бережно снял с нее туфли и начал массировать ступни:
— Ты не возражаешь?
На препирательство не было сил. Ситуация вряд ли могла стать еще абсурднее. Между тем безотчетно приятное ощущение поднималось от ступней к коленям…
— Не слишком нажимаю?
— Нет… Я хочу, чтобы ты знал… Я не прогнала тебя, но это ничего не значит. Я не хочу потом заново выяснять отношения.
— Мы пока что не ссоримся.
— Ты должен принять мои условия.
— Какие? — он прекратил манипуляции с ее конечностями.
— Продолжай.
— Это условие?
— Проклятая стройка!
— Не думай об этом. Тебе надо отдохнуть.
Она закрыла глаза и вверилась его умелым рукам. Через какое-то время вдруг испуганно выпрямилась:
— Условие — ты делаешь массаж и уходишь. Только ноги, до колен, понятно?
— Договорились.
Она снова легла и прикрыла глаза:
— Расскажи мне о себе. Ты давно работаешь прорабом?
— Нет.
— А что ты делал раньше?
— Учился на архитектурном.
— Интересно. Почему ты не рассказывал об этом?
— Это было давно.
— И почему же ты не стал архитектором?
— Ты, правда, хочешь знать?
— Нет. Мне не хочется много знать о тебе. Это может усилить нашу эмоциональную связь.
— Да, я понимаю. Это тебя пугает.
— Ты думаешь, что я холодная и расчетливая.
— Я говорил это в совсем другой ситуации.
— Кажется, оздоровительные процедуры закончились.
— Подожди, ляг, пожалуйста. Расслабься.
— Как же мне расслабиться, если ты не уходишь?
— Просто закрой глаза и дай мне твои ноги.
— Потом сразу уходи.
Он не ответил. Когда он закончил массаж, она уснула. Антонио принес плед и укрыл ее. Спящая Режин умиляла его. У нее было совсем другое лицо, без постоянной готовности броситься в бой. Эта женщина определенно соткана из противоречий.
Он огляделся. Квартира была обставлена красиво и с любовью к мелочам. Во всем был порядок, хотя и без педантизма. Заглянул в спальню. Широкая кровать стояла на подесте, занимавшем полкомнаты. Прикрепленные к стенам раскрытые красные веера служили абажурами для светильников. Пол был покрыт мягким светлым ковром. Все было выдержано в том же лаконичном, благородном стиле, что и ее архитектура.