Повелительница дракона. Книга 2 | страница 13



Конь плюхнулся задом на траву, тяжело фыркнул, от гордой осанки не осталось и следа.

— Магия порой имеет побочные последствия, — невнятно начал Фенеас. Маг видимо пытался пожать плечами, забыв, что у него нет привычного тела. — Теперь, я вынужден ходить в этом обличье, пока не сниму заклятие. — Подвел он скупой итог.

— И давно ты в подобном… — эльф в надежде взглянул на Дарса, но тот хранил молчание, — обличье? — Неуверенно закончил он.

— Не имею представления, — огрызнулся жеребец, то есть маг. — Я что должен считать дни? — возмутился он.

Дарсу в принципе было все равно, кто перед ним мустанг или же заколдованный маг. О потраченных деньгах он не жалел, хотя и не мог понять, зачем маг увязался за ними? Дома в Дерморе его обязательно расколдуют, и он вернется к увеселениям, к которым маги имели склонность, а полученный опыт, возможно, научит его серьезнее относиться к занятиям.

— Чего ты хочешь от нас? — уточнил дракон. Сам он был не силен в магии обращений, да и не видел смысла обращать людей в животных.

Жеребец проворно вскочил на ноги, как будто он услышал долгожданный вопрос.

— Я решил отправиться вместе с вами в путь, — объявил он.

Дарс переглянулся с эльфом, одалима начал уже раздражать горе-маг. Может, стоило оставить эту лошадь у купца, подумал дракон? Неизвестно, у кого более ужасный характер — у купца пройдохи, готового душу заложить духам зейна за пару медяков, или у чудаковатого мага, решившего, что его общество кого-то осчастливит.

— Думаю, нам не по пути, — твердо сказал Дарс, сомневаясь, что выдержит кампанию Фенеаса. По крайней мере, первое впечатление было не в пользу самоуверенного и тщеславного мага.

— Я слышал ваш разговор. Вы направляетесь в земли охотников, так что нам по пути, — возразил мустанг.

— Нет, — отрезал Дарс, продолжая хмуриться. — Мы путешествуем вдвоем с эльфом.

Жеребец фыркнул.

— Что можно взять с человека? — заметил он. — Не думай, что я навечно останусь жеребцом, заклятие сойдет, и тогда я смогу отблагодарить тебя за помощь. А вот если ты откажешь мне, то поверь, мой гнев найдет тебя, хоть на краю света.

А вот теперь Дарс рассердился, драконы не терпели угрозы в свой адрес. Особенно от магов, которые вместо слов благодарности грозят проклятиями. Ведь Дарс не услышал простого слова «спасибо», а он спас этого ненормального мага, выкупив его у купца.

— Слушай ты, маг или жеребец. — Вспылил Дарс. — Мне все равно как тебя зовут, можешь наслать на меня хоть десяток заклятий, дело твое. Но повторю тебе в третий раз, нам не по пути, так что катись к демонам!