Дети радужных лун | страница 88



средним Рейтингом.

-- Половинка бывал у нас часто, -- заметила Кси, -- Хотя считали, что мне

про него ничего не известно. При его пособничестве она его и наняла.

-- Странное письмо, -- сказала Луми, -- Начинается как официальное, а

конец как у личного.

-- Возможно, шифр, -- предположил Джей, -- Какое-то слово несет особый

смысл, например "все спокойно". И мне не нравится слово "контракт". У

пилотов Федерации это слово имеет специфический смысл.

-- Какой же?

-- Конкретного человека, подлежащего устранению. Согласитесь, что коекому

было бы очень удобно, если бы к примеру вас уничтожили в космосе. И разве

она не могла предположить, что вы, Кси, схватите первого попавшегося

контрабандиста и попытаетесь ее догнать? А в космосе корабь уничтожить

наверняка проще, чем вас дома. Впрочем, возможно, это приступ паранойи. В

любом случае, нам нужна железная задница.

-- А это что такое? -- заморгала Луми. Джей усмехнулся:

-- Это корабль, на котором можно выдержать хорошую драку. Надлежаще

вооруженный и подготовленный. Наш разведчик хорош для контрабанды, шпионажа

и диверсионных операций, но не для жесткого боя в стиле "Элиты". Надеюсь,

все хорошо отдохнули, потому что ближайшие сутки отдыхать не придется.

Джин, кажется, мы выходим?

-- Еще три...одна секунда. Выход! -- сказала верная Джин, в экране

появились верфи Винчи. Джей придвинулся к столу:

-- Давайте хорошенько поедим. О, Кси, у вас прорезался такой аппетит!

-- Не удивительно, -- загадочно усмехнулась Кси, -- На Парацельсе великие

врачи. К тому же как всякий воин я умею и спать, и есть впрок.

Им отвели место рядом с кораблем Француза, так как он загодя попросил об

этом диспетчера. Французу очень редко отказывали в его просьбах.

Он был в черном засаленном комбинезоне, весь грязный, но ужасно довольный.

Джею показалось, что на его корабль собралась добрая половина верфи. Он

так и сказал. Француз ослепительно улыбнулся:

-- Ну так я же честно оставил тебе вторую половину!

-- Хммм... Вообще верно. Знаешь, в этом берете и комбинезоне ты похож на

тех французов механиков, которые готовили самолет Блерио к перелету через

Ла-Манш.

-- Да? Спасибо! Но не стой, как раздолбай неизвестной нации. У нас мало

времени. Вы отследили его?

-- Да. Он был на Магускуме. Похоже, у него там база.

-- Ну и прямики у этого паренька, -- покрутил головой Француз и полез

помочь двум техникам прикрутить какую-то хрень в одном из технологических

люков.

Джей подошел к инженерам и начал с ними длинный профессиональный разговор,