Рики Макарони и Гриффиндорская мафия | страница 34



Рики тут же осознал, что ног не чувствует от усталости. Вместе с другими он прошел в спальню и упал на одну из стоящих там шикарных кроватей с пологом, возле которой кто-то поставил его сундук. Уже засыпая, он никак не мог выбросить из головы взгляд профессора, и эта странная бессмыслица не исчезала. Но он же ясно видел.

Снейп боялся его.

Глава 6. Начало учебы

Утром Рики проснулся оттого, что кто-то колотил его кулаком в спину. Осознав это, он незаметно задрал ногу под одеялом и резко, изо всех сил лягнул. За этим немедленно последовали звук падения, стоны и ругань.

Рики развернулся — мальчишка из магазина мадам Малкин прижимал обе руки к челюсти.

— Чего тебе? — спросил Рики.

Ответили ему отнюдь не сразу, так что Рики успел стряхнуть с себя всякий сон.

— Ты кто такой? — спросил мальчик, потрясая блокнотом.

— Рики Макарони, — честно сказал Рики.

— Я не о том, — разъярился собеседник. — Вот сюда, — ткнул он в блокнот, — я запишу родословные. Раз ты попал в “Слизерин”, это очень важно. Ты ведь крестник Гарри Поттера? Он, конечно, водится с кем попало, но ты все-таки волшебник. Я бы объявил бойкот всяким...

— Ты меня имеешь в виду? — сурово оборвал его Рики. — Мои родители — не маги.

Рики с удовольствием пронаблюдал эффект. Раньше он и не думал, что можно так выпучить глаза и скривить губы подковой одновременно.

— То есть те, которые меня усыновили. Настоящие родители, похоже, были волшебниками, только я о них понятия не имею, Эйвери, — Рики наконец вспомнил фамилию этого типа.

— Позор! — вскочил на ноги мальчишка. — Ты обязан все выяснить о них!

— Тебя это не касается! — возмутился Рики.

— Касается! Не желаю жить в одной комнате с кем попало!

— Ну и выметайся! Попросторнее будет, — разрешил Рики.

— Прошу прощения, — прозвучало за спиной у Рики. Эйвери уставился поверх его плеча, сам Рики развернулся — мальчик, которого распределяли после него, выглядывал сквозь прорезь полога своей кровати.

— Тебя кто звал? — рявкнул Эйвери.

— Глупо, что тебя его происхождение волнует больше, чем его самого, — отметило новое лицо.

— Это не твое дело! Я и так знаю, кто ты!

Рики почувствовал себя третьим лишним.

— Если кто здесь и лезет не в свое дело, так это ты. В любом случае, невежливо будить человека в такую рань.

— Лучше не лезь, а то мой брат тут староста, — пригрозил задира.

— Так стоит ли так его позорить? — покачал головой мальчик за пологом. — Не создавай ему проблемы. Между прочим, ты ведь Эйвери, да? Это не твоему ли отцу мой отец на прошлой неделе начислил премию? Он, кажется, какой-то там ликвидатор?