Рики Макарони и Гриффиндорская мафия | страница 33



— Поттер никогда не разбирался в людях! А задатки слизеринца так просто не вытравишь, — проворчал первый голос.

— Тогда, Северус, Вам все карты в руки. Теперь мальчик на Вашем попечении, — сказала МакГонагол.

— Этого только мне не хватало! О, как я надеюсь, что Филч ошибается!

— Скорее всего, Вы правы. Но мы не можем быть полностью уверены ни в чем, — произнес директор. — Вы лучше других знаете, что ментальные трансформации — мало изученный феномен, и привычная обстановка могла пробудить... Вы хоть немного продвинулись в разработке защитного зелья?

— Я делаю все возможное, — процедил первый голос.

— Теперь у Вас есть хороший стимул, — сказала МакГонагол.

— А до этого не было? — огрызнулся первый голос.

— Только из этой книги можно узнать, насколько вероятно, чтобы он вернулся, — сказал директор.

Они начали прощаться. Рики быстро шепнул стене “Морской шепот!” и, лишь оказавшись по ту сторону, задумался: о ком это они говорили?

Его отсутствия никто не заметил. Староста как раз сообщала, что спальни мальчиков слева.

Стена позади Рики отодвинулась, и что-то черное прошелестело мимо.

— Профессор Северус Снейп — завуч нашего колледжа! — гордо представила староста, как только этот человек вышел на середину и встал рядом с ней.

Профессор Снейп был тот самый жуткий тип, который так не понравился Рики перед самым его распределением. Он был высок, и черная мантия подчеркивала плавность его движений. Рики пришло на ум сравнение с крадущейся кошкой.

— Добро пожаловать! — профессор говорил достаточно тихо, так что все сразу замолчали. — Итак, вы зачислены в “Слизерин” — тот самый колледж, который требует умения добиться цели и быть лучшими. Этому мало кто симпатизирует. — Он выдержал паузу. — Если вы здесь, значит, вы можете достичь всего этого.

“Ага, первичный фейс-контроль пройден”, — подумал Рики, вспоминая робота — подарок Сэма.

— Но предрасположение — это далеко не все. Вам придется много работать, чтобы подтвердить свое пребывание в “Слизерине”. Хочу верить, что наш колледж скоро сможет гордиться вами. — Говоря это, он останавливался глазами на каждом первокурснике. Когда очередь дошла до Рики, он понял, что тот взгляд на распределении был ерундой; теперь казалось, что профессор Снейп заглянул ему прямо в душу. И при этом... Рики с вызовом уставился на завуча, но тот уже отвернулся к другому ученику.

— Полагаю, день был тяжелым, — заговорил профессор Снейп гораздо мягче. — Спокойной ночи! — профессор покинул гостиную так же бесшумно, как и появился.