Игра фантазий | страница 16




Вновь обратившись в строгого диктатора, он повелительно произнес:


– На приеме всегда будь рядом со мной и без моего согласия ни с кем не разговаривай.


Микелина слегка встревожено всмотрелась в окно, впервые заволновавшись относительно их общей тайны.


– А что, если меня там кто-то узнает?


Припарковавшись у ступеней крыльца, мужчина уверенно проговорил:


– Не волнуйся. Сегодня не будет прессы. К тому же твой отец не частый гость этой скромной части страны. У него почти нет сторонников в Палермо, так что вся ваша семья здесь не вызывает такого всеобщего ажиотажа, как в Неаполе.


Мике недоверчиво посмотрела на заглушившего мотор водителя.


– Откуда ты знаешь?


«Раскрыв» крышу Мазерати, Моретти обошел капот, предлагая ей свою руку.


– Потому что здесь лишь мои сторонники и моего отца.


Кинув ключ от машины вышедшему из «Кайена» Луи, он повел свою спутницу по широким ступеням крыльца, не спеша входя в главный зал новой развлекательной резиденции мэра.


Увидев полный зал приглашенных гостей, Микелина следовала за Моретти, словно его собственная тень. Пока он вынужденно останавливался и непринужденно перекидывался парой слов со своими знакомыми, темноволосая спутница смиренно опускала взгляд, боясь встретить в толпе знакомую фигуру. Но время шло, а ее персоной, действительно, так никто и не заинтересовался.


Завидев приближающегося мэра с супругой, Рикардо широко улыбнулся, учтиво протягивая другу свою правую руку для приветствия.


– Марио, Бени, рад снова вас видеть.


– О, Рикардо, как же мы рады твоему появлению здесь сегодняшним вечером, – ослепительно улыбнулась шатенка, целуя высокого мужчину в щеку.


И хоть ее молодость давно прошла, все же выглядела она просто на отлично. Ее огромные, выразительные глаза светились добротой, на губах играла приветливая улыбка, а величественная осанка соответствовала выдержке настоящей королевы.


Немного посторонившись, Рикардо вежливо представил свою спутницу.


– Позвольте представить вам Мелиссу Риччи, моего личного консультанта в сфере моего же здоровья. Мелисса, это Марио и Бенинья Белли, хозяева этого роскошного вечера.


Лучезарно улыбнувшись своей гостье, жена мэра протянула Микелине руку.


– Прошу, можете звать меня просто Бени. Меня здесь все так называют, – дружелюбно предложила она.


Молчаливо кивнув, Мике обратила внимание на невысокого полноватого мужчину в белом костюме.


– Хм, консультант по здоровью? – открыто усмехнулся он. – Это что-то новенькое. Что ж, берегите его, синьорина. Синьор Моретти нам всем очень нужен.